Judges 20:48
<< Judges 20:48 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The menוְאִ֨ישׁve·'ish376manfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֜לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
then turned backשָׁ֣בוּsha·vu7725to turn back, returna prim. root
againstאֶל־el-413to, into, towardsa prim. particle
the sonsבְּנֵ֤יbe·nei1121sona prim. root
of Benjaminבִנְיָמִן֙vin·ya·min1144"son of (the) right hand," youngest son of Jacob, also the name of two other Isr .from ben and yamin
and struckוַיַּכּ֣וּםvai·yak·kum5221to smitea prim. root
them with the edgeלְפִי־le·fi-6310moutha prim. root
of the sword,חֶ֔רֶבche·rev,2719a swordfrom charab
both  4480froma prim. preposition
the entireמְתֹם֙me·tom4974soundnessfrom tamam
cityמֵעִ֤ירme·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
with the cattleבְּהֵמָ֔הbe·he·mah,929a beast, animal, cattlefrom an unused word
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that they found;הַנִּמְצָ֑אhan·nim·tza;4672to attain to, finda prim. root
they alsoגַּ֛םgam1571also, moreover, yeafrom an unused word
setשִׁלְּח֥וּshil·le·chu7971to senda prim. root
on fireבָאֵֽשׁ׃va·'esh.784a firea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the citiesהֶעָרִ֥יםhe·'a·rim5892bcity, townof uncertain derivation
which they found.הַנִּמְצָאֹ֖ותhan·nim·tza·'o·vt4672to attain to, finda prim. root
KJV Lexicon
And the men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
turned again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
upon the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Benjamin
Binyamiyn  (bin-yaw-mene')
son of (the) right hand; Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory -- Benjamin.
and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them with the edge
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
as well the men
mthom  (meth-ohm')
wholesomeness; also (adverb) completely -- men, soundness.
of every city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
as
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
the beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and all that came to hand
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
also they set
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
on fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
all the cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
that they came to
matsa'  (maw-tsaw')
to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
New American Standard (©1995)
The men of Israel then turned back against the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city with the cattle and all that they found; they also set on fire all the cities which they found.

King James Bible
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.

American King James Version
And the men of Israel turned again on the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.

American Standard Version
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, both the entire city, and the cattle, and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.

Darby Bible Translation
And the men of Israel turned back against the Benjaminites, and smote them with the edge of the sword, men and beasts and all that they found. And all the towns which they found they set on fire.

English Revised Version
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, both the entire city, and the cattle and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.

Webster's Bible Translation
And the men of Israel turned again upon the children of Benjamin, and smote them with the edge of the sword, as well the men of every city, as the beast, and all that came to hand: also they set on fire all the cities that they came to.

World English Bible
The men of Israel turned again on the children of Benjamin, and struck them with the edge of the sword, both the entire city, and the livestock, and all that they found: moreover all the cities which they found they set on fire.

Young's Literal Translation
And the men of Israel have turned back unto the sons of Benjamin, and smite them by the mouth of the sword out of the city, -- men unto cattle, unto all that is found; also all the cities which are found they have sent into fire.

שופטים 20:48 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִ֨ישׁ יִשְׂרָאֵ֜ל שָׁ֣בוּ אֶל־בְּנֵ֤י בִנְיָמִן֙ וַיַּכּ֣וּם לְפִי־חֶ֔רֶב מֵעִ֤יר מְתֹם֙ עַד־בְּהֵמָ֔ה עַ֖ד כָּל־הַנִּמְצָ֑א גַּ֛ם כָּל־הֶעָרִ֥ים הַנִּמְצָאֹ֖ות שִׁלְּח֥וּ בָאֵֽשׁ׃ פ

שופטים 20:48 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואיש ישראל שבו אל־בני בנימן ויכום לפי־חרב מעיר מתם עד־בהמה עד כל־הנמצא גם כל־הערים הנמצאות שלחו באש׃ פ

שופטים 20:48 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואיש ישראל שבו אל־בני בנימן ויכום לפי־חרב מעיר מתם עד־בהמה עד כל־הנמצא גם כל־הערים הנמצאות שלחו באש׃ פ

שופטים 20:48 Hebrew Bible
ואיש ישראל שבו אל בני בנימן ויכום לפי חרב מעיר מתם עד בהמה עד כל הנמצא גם כל הערים הנמצאות שלחו באש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
regressi autem filii Israhel omnes reliquias civitatis a viris usque ad iumenta gladio percusserunt cunctasque urbes et viculos Beniamin vorax flamma consumpsit

Across Animals Beast Beasts Benjamin Benjaminites Burning Cattle Cities Edge Entire Fire Hands Including Livestock Mercy Moreover Mouth Smite Smote Sons Struck Sword Town Towns Turning

Beast Benjamin Children Cities City Edge Entire Hand Israel Livestock Moreover Smote Struck Sword Turned

Beast Benjamin Children Cities City Edge Entire Hand Israel Livestock Moreover Smote Struck Sword Turned

Judges 20:48 Multilingual Bible

Juges 20:48 French

Jueces 20:48 Biblia Paralela

士 師 記 20:48 Chinese Bible