Judges 21:24
<< Judges 21:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The sonsבְּנֵֽי־be·nei-1121sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
departedוַיִּתְהַלְּכ֨וּvai·yit·hal·le·chu1980to go, come, walka prim. root
from thereמִשָּׁ֤םmi·sham8033there, thithera prim. adverb
at that time,בָּעֵ֣תba·'et6256timeprobably from anah
everyאִ֥ישׁish376manfrom an unused word
manאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
to his tribeלְשִׁבְטֹ֖וle·shiv·tov7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
and family,וּלְמִשְׁפַּחְתֹּ֑וu·le·mish·pach·tov;4940a clanfrom the same as shiphchah
and each one  376manfrom an unused word
of them wentוַיֵּצְא֣וּvai·ye·tze·'u3318to go or come outa prim. root
out from thereמִשָּׁ֔םmi·sham,8033there, thithera prim. adverb
to his inheritance.לְנַחֲלָתֹֽו׃le·na·cha·la·tov.5159possession, property, inheritancefrom an unused word
KJV Lexicon
And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
departed
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
thence at that time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
and to his family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
and they went out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from thence every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
New American Standard (©1995)
The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.

King James Bible
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

American King James Version
And the children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.

American Standard Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

Darby Bible Translation
And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance.

English Revised Version
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went from thence every man to his inheritance.

World English Bible
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel go up and down thence at that time, each to his tribe, and to his family; and they go out thence each to his inheritance.

שופטים 21:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְהַלְּכ֨וּ מִשָּׁ֤ם בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא אִ֥ישׁ לְשִׁבְטֹ֖ו וּלְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו וַיֵּצְא֣וּ מִשָּׁ֔ם אִ֖ישׁ לְנַחֲלָתֹֽו׃

שופטים 21:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתהלכו משם בני־ישראל בעת ההיא איש לשבטו ולמשפחתו ויצאו משם איש לנחלתו׃

שופטים 21:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויתהלכו משם בני־ישראל בעת ההיא איש לשבטו ולמשפחתו ויצאו משם איש לנחלתו׃

שופטים 21:24 Hebrew Bible
ויתהלכו משם בני ישראל בעת ההיא איש לשבטו ולמשפחתו ויצאו משם איש לנחלתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii quoque Israhel reversi sunt per tribus et familias in tabernacula sua

Clans Departed Family Heritage Home Inheritance Sons Thence Tribe Tribes

Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe Tribes

Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe Tribes

Judges 21:24 Multilingual Bible

Juges 21:24 French

Jueces 21:24 Biblia Paralela

士 師 記 21:24 Chinese Bible