| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The sons | בְּנֵֽי־ | be·nei- | 1121 | son | a prim. root |
| of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| departed | וַיִּתְהַלְּכ֨וּ | vai·yit·hal·le·chu | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| from there | מִשָּׁ֤ם | mi·sham | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| at that time, | בָּעֵ֣ת | ba·'et | 6256 | time | probably from anah |
| every | אִ֥ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| man | אִ֖ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| to his tribe | לְשִׁבְטֹ֖ו | le·shiv·tov | 7626 | rod, staff, club, scepter, tribe | from an unused word |
| and family, | וּלְמִשְׁפַּחְתֹּ֑ו | u·le·mish·pach·tov; | 4940 | a clan | from the same as shiphchah |
| and each one | | | 376 | man | from an unused word |
| of them went | וַיֵּצְא֣וּ | vai·ye·tze·'u | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out from there | מִשָּׁ֔ם | mi·sham, | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| to his inheritance. | לְנַחֲלָתֹֽו׃ | le·na·cha·la·tov. | 5159 | possession, property, inheritance | from an unused word |
| KJV Lexicon And the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. departed halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) thence at that time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his tribe shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. and to his family mishpachah (mish-paw-khaw') a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red). and they went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. from thence every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) to his inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. | New American Standard (©1995) The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance.King James Bible And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance. American King James Version And the children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance. American Standard Version And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance. Darby Bible Translation And the people of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and they went out from there every man to his inheritance. English Revised Version And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance. Webster's Bible Translation And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went from thence every man to his inheritance. World English Bible The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance. Young's Literal Translation And the sons of Israel go up and down thence at that time, each to his tribe, and to his family; and they go out thence each to his inheritance. Latin: Biblia Sacra Vulgata filii quoque Israhel reversi sunt per tribus et familias in tabernacula sua
 Clans Departed Family Heritage Home Inheritance Sons Thence Tribe Tribes
 Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe Tribes
 Children Clans Departed Heritage Home Inheritance Israel Israelites Thence Time Tribe TribesJudges 21:24 Multilingual Bible Juges 21:24 French Jueces 21:24 Biblia Paralela 士 師 記 21:24 Chinese Bible | |
|