Judges 21:8
<< Judges 21:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And they said,וַיֹּ֣אמְר֔וּvai·yo·me·ru,559to utter, saya prim. root
"Whatמִ֗יmi4310who?a prim. pronoun
oneאֶחָד֙e·chad259onea prim. card. number
is there of the tribesמִשִּׁבְטֵ֣יmi·shiv·tei7626rod, staff, club, scepter, tribefrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whoאֲשֶׁ֛רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
did not comeעָלָ֥הa·lah5927to go up, ascend, climba prim. root
up to the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
at Mizpah?"הַמִּצְפָּ֑הham·mitz·pah;4709the name of several places in Isr.from tsaphah
And behold,וְ֠הִנֵּהve·hin·neh2009lo! behold!prol. of hen
noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
oneאִ֧ישׁish376manfrom an unused word
had comeבָא־va-935to come in, come, go in, goa prim. root
to the campהַֽמַּחֲנֶ֛הham·ma·cha·neh4264an encampment, campfrom chanah
from Jabesh-gileadמִיָּבֵ֥ישׁmi·ya·veish3003a place in Gilead, also an Isr.from yabesh
to the assembly.הַקָּהָֽל׃hak·ka·hal.6951assembly, convocation, congregationfrom an unused word
KJV Lexicon
And they said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
What one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
is there of the tribes
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
that came not up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to Mizpeh
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.
to the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
And behold there came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
none
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
from Jabeshgilead
Yabesh  (yaw-bashe')
Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine -- Jobesh (-Gilead).
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
to the assembly
qahal  (kaw-hawl')
assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude.
New American Standard (©1995)
And they said, "What one is there of the tribes of Israel who did not come up to the LORD at Mizpah?" And behold, no one had come to the camp from Jabesh-gilead to the assembly.

King James Bible
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD? And, behold, there came none to the camp from Jabeshgilead to the assembly.

American King James Version
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD? And, behold, there came none to the camp from Jabeshgilead to the assembly.

American Standard Version
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up unto Jehovah to Mizpah? And, behold, there came none to the camp from Jabesh-gilead to the assembly.

Darby Bible Translation
And they said, "What one is there of the tribes of Israel that did not come up to the LORD to Mizpah?" And behold, no one had come to the camp from Ja'besh-gil'ead, to the assembly.

English Revised Version
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up unto the LORD to Mizpah? And, behold, there came none to the camp from Jabesh-gilead to the assembly.

Webster's Bible Translation
And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD? and behold, there came none to the camp from Jabesh-gilead to the assembly.

World English Bible
They said, "What one is there of the tribes of Israel who didn't come up to Yahweh to Mizpah?" Behold, there came none to the camp from Jabesh Gilead to the assembly.

Young's Literal Translation
And they say, 'Who is that one out of the tribes of Israel who hath not come up unto Jehovah to Mizpeh?' and lo, none hath come in unto the camp from Jabesh-Gilead -- unto the assembly.

שופטים 21:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמְר֔וּ מִ֗י אֶחָד֙ מִשִּׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־עָלָ֥ה אֶל־יְהוָ֖ה הַמִּצְפָּ֑ה וְ֠הִנֵּה לֹ֣א בָא־אִ֧ישׁ אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֛ה מִיָּבֵ֥ישׁ גִּלְעָ֖ד אֶל־הַקָּהָֽל׃

שופטים 21:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו מי אחד משבטי ישראל אשר לא־עלה אל־יהוה המצפה והנה לא בא־איש אל־המחנה מיביש גלעד אל־הקהל׃

שופטים 21:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו מי אחד משבטי ישראל אשר לא־עלה אל־יהוה המצפה והנה לא בא־איש אל־המחנה מיביש גלעד אל־הקהל׃

שופטים 21:8 Hebrew Bible
ויאמרו מי אחד משבטי ישראל אשר לא עלה אל יהוה המצפה והנה לא בא איש אל המחנה מיביש גלעד אל הקהל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
idcirco dixerunt quis est de universis tribubus Israhel qui non ascendit ad Dominum in Maspha et ecce inventi sunt habitatores Iabisgalaad in illo exercitu non fuisse

Assemble Assembly Behold Camp Didn't Discovered Failed Gilead Jabesh Jabeshgilead Jabesh-gilead Ja'besh-gil'ead Meeting Mizpah Mizpeh None Tribes

Assemble Assembly Camp Discovered Israel Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Meeting Mizpah Mizpeh Tribes

Assemble Assembly Camp Discovered Israel Jabesh Jabeshgilead Jabesh-Gilead Ja'besh-Gil'ead Meeting Mizpah Mizpeh Tribes

Judges 21:8 Multilingual Bible

Juges 21:8 French

Jueces 21:8 Biblia Paralela

士 師 記 21:8 Chinese Bible