 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The Spirit | רֽוּחַ־ | ru·ach- | 7307 | breath, wind, spirit | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָה֮ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| came | וַתְּהִ֨י | vat·te·hi | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| upon him, and he judged | וַיִּשְׁפֹּ֣ט | vai·yish·pot | 8199 | to judge, govern | a prim. root |
| Israel. | יִשְׂרָאֵל֒ | yis·ra·'el | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| When he went | וַיֵּצֵא֙ | vai·ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| out to war, | לַמִּלְחָמָ֔ה | lam·mil·cha·mah, | 4421 | a battle, war | from lacham |
| the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| gave | וַיִּתֵּ֤ן | vai·yit·ten | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| Cushan-rishathaim | רִשְׁעָתַ֖יִם | rish·'a·ta·yim | 3573 | king of Aram-naharaim | appar. from Kushan and rishah |
| king | מֶ֣לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Mesopotamia | | | 763 | "Aram of (the) two rivers," a district of Aram (Syria) | from Aram and nahar |
| into his hand, | בְּיָדֹ֔ו | be·ya·dov, | 3027 | hand | a prim. root |
| so that he prevailed | וַתָּ֣עָז | vat·ta·'az | 5810 | to be strong | a prim. root |
| over | עָלָ֥יו | a·lav | 5921 | upon, above, over | from alah |
| Cushan-rishathaim. | רִשְׁעָתָֽיִם׃ | rish·'a·ta·yim. | 3573 | king of Aram-naharaim | appar. from Kushan and rishah |
| KJV Lexicon And the Spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. came upon him and he judged shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. to war milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). and the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) Chushanrishathaim Kuwshan Rish`athayim (koo-shan' rish-aw-thah'-yim) Cushan of double wickedness; Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king -- Chushan-rishathayim. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Mesopotamia 'Aram Naharayim (ar-am' nah-har-ah'-yim) Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia -- Aham-naharaim, Mesopotamia. into his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), prevailed `azaz (aw-zaz') to be stout -- harden, impudent, prevail, strengthen (self), be strong. against Chushanrishathaim Kuwshan Rish`athayim (koo-shan' rish-aw-thah'-yim) Cushan of double wickedness; Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king -- Chushan-rishathayim. | New American Standard (©1995) The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel. When he went out to war, the LORD gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand, so that he prevailed over Cushan-rishathaim.King James Bible And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. American King James Version And the Spirit of the LORD came on him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim. American Standard Version And the Spirit of Jehovah came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and Jehovah delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim. Darby Bible Translation The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; he went out to war, and the LORD gave Cu'shan-rishatha'im king of Mesopota'mia into his hand; and his hand prevailed over Cu'shan-rishatha'im. English Revised Version And the spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim. Webster's Bible Translation And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim. World English Bible The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim. Young's Literal Translation and the Spirit of Jehovah is upon him, and he judgeth Israel, and goeth out to battle, and Jehovah giveth unto his hand Chushan-Rishathaim king of Aram, and strong is his hand against Chushan-Rishathaim; Latin: Biblia Sacra Vulgata fuitque in eo spiritus Domini et iudicavit Israhel egressusque est ad pugnam et tradidit Dominus in manu eius Chusanrasathaim regem Syriae et oppressit eum
 Aram Battle Chushanrishathaim Chushan-rishathaim Cushan Cushan-rishathaim Cu'shan-rishatha'im Delivered Giveth Hands Israel's Judge Judged Judgeth Mesopotamia Mesopota'mia Othniel Overcame Overpowered Prevailed Rishathaim Spirit Strong War
 Aram Chushanrishathaim Chushan-Rishathaim Cushan Cushan-Rishathaim Cu'shan-Rishatha'im Delivered Hand Hands im Israel Israel's Judge Judged Judgeth Mesopotamia Mesopota'mia Othniel Overcame Overpowered Prevailed Rishathaim Spirit War
 Aram Chushanrishathaim Chushan-Rishathaim Cushan Cushan-Rishathaim Cu'shan-Rishatha'im Delivered Hand Hands im Israel Israel's Judge Judged Judgeth Mesopotamia Mesopota'mia Othniel Overcame Overpowered Prevailed Rishathaim Spirit WarJudges 3:10 Multilingual Bible Juges 3:10 French Jueces 3:10 Biblia Paralela 士 師 記 3:10 Chinese Bible | |
|