Judges 3:28
<< Judges 3:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to them, "Pursueרִדְפ֣וּrid·fu7291to pursue, chase, persecutea prim. root
[them], for the LORDיְהוָ֧הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has givenנָתַ֨ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
your enemies  340to be hostile toa prim. root
the Moabitesמֹואָ֖בmo·v·'av4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
into your hands."בְּיֶדְכֶ֑םbe·yed·chem;3027handa prim. root
So they went downוַיֵּרְד֣וּvai·ye·re·du3381to come or go down, descenda prim. root
afterאַחֲרַ֔יa·cha·rai,310the hind or following partfrom achar
him and seizedוַֽיִּלְכְּד֞וּvai·yil·ke·du3920to capture, seize, takea prim. root
the fordsמַעְבְּרֹ֤ותma'·be·ro·vt4569ba ford, pass, passagefrom abar
of the Jordanהַיַּרְדֵּן֙hai·yar·den3383the principal river of Pal.from yarad
opposite Moab,לְמֹואָ֔בle·mo·v·'av,4124a son of Lot,also his desc. and the territory where they settledfrom a prefixed syllable and ab
and did not allowנָתְנ֥וּna·te·nu5414to give, put, seta prim. root
anyoneאִ֖ישׁish376manfrom an unused word
to cross.לַעֲבֹֽר׃la·'a·vor.5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Follow
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
me for the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
your enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
the Moabites
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
into your hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
And they went down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him and took
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
the fords
ma`abar  (mah-ab-awr')
a crossing-place (of a river, a ford; of a mountain, a pass); abstractly, a transit, i.e. (figuratively) overwhelming -- ford, place where...pass, passage.
of Jordan
Yarden  (yar-dane')
a descender; Jarden, the principal river of Palestine -- Jordan.
toward Moab
Mow'ab  (mo-awb)
from (her (the mother's) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants -- Moab.
and suffered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
not a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to pass over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
New American Standard (©1995)
He said to them, "Pursue them, for the LORD has given your enemies the Moabites into your hands." So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab, and did not allow anyone to cross.

King James Bible
And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

American King James Version
And he said to them, Follow after me: for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

American Standard Version
And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

Darby Bible Translation
And he said to them, "Follow after me; for the LORD has given your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, and seized the fords of the Jordan against the Moabites, and allowed not a man to pass over.

English Revised Version
And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Follow me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan towards Moab, and suffered not a man to pass over.

World English Bible
He said to them, "Follow me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand." They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow any man to pass over.

Young's Literal Translation
and he saith unto them, 'Pursue after me, for Jehovah hath given your enemies, the Moabites, into your hand;' and they go down after him, and capture the passages of the Jordan towards Moab, and have not permitted a man to pass over.

שופטים 3:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רִדְפ֣וּ אַחֲרַ֔י כִּֽי־נָתַ֨ן יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבֵיכֶ֛ם אֶת־מֹואָ֖ב בְּיֶדְכֶ֑ם וַיֵּרְד֣וּ אַחֲרָ֗יו וַֽיִּלְכְּד֞וּ אֶת־מַעְבְּרֹ֤ות הַיַּרְדֵּן֙ לְמֹואָ֔ב וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אִ֖ישׁ לַעֲבֹֽר׃

שופטים 3:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אלהם רדפו אחרי כי־נתן יהוה את־איביכם את־מואב בידכם וירדו אחריו וילכדו את־מעברות הירדן למואב ולא־נתנו איש לעבר׃

שופטים 3:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אלהם רדפו אחרי כי־נתן יהוה את־איביכם את־מואב בידכם וירדו אחריו וילכדו את־מעברות הירדן למואב ולא־נתנו איש לעבר׃

שופטים 3:28 Hebrew Bible
ויאמר אלהם רדפו אחרי כי נתן יהוה את איביכם את מואב בידכם וירדו אחריו וילכדו את מעברות הירדן למואב ולא נתנו איש לעבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixit ad eos sequimini me tradidit enim Dominus inimicos nostros Moabitas in manus nostras descenderuntque post eum et occupaverunt vada Iordanis quae transmittunt in Moab et non dimiserunt transire quemquam

Across Allow Allowed Anyone Capture Cross Crossing-places Delivered Didn't Enemies Enemy Follow Followed Fords Hands Haters Jordan Led Moab Moabites Opposite Ordered Pass Passages Permitted Possession Pursue Seized Suffered Taking Towards

Allow Delivered Enemies Hand Hands Jordan Moab Moabites Pursue Seized Suffered Towards

Allow Delivered Enemies Hand Hands Jordan Moab Moabites Pursue Seized Suffered Towards

Judges 3:28 Multilingual Bible

Juges 3:28 French

Jueces 3:28 Biblia Paralela

士 師 記 3:28 Chinese Bible