Judges 5:2
<< Judges 5:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"That the leadersפְּרָעֹות֙pe·ra·'o·vt6546perhaps leaderfrom an unused word
ledבִּפְרֹ֤עַbif·ro·a'6544bperhaps act as a leader, leaddenominative verb from pera
in Israel,בְּיִשְׂרָאֵ֔לbe·yis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
That the peopleעָ֑םam;5971apeoplefrom an unused word
volunteered,בְּהִתְנַדֵּ֖בbe·hit·nad·dev5068to incite, impela prim. root
Blessבָּרֲכ֖וּba·ra·chu1288to kneel, blessa prim. root
the LORD!יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Praise
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
ye the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for the avenging
para`  (paw-rah')
to loosen; by implication, to expose, dismiss; figuratively, absolve, begin
par`ah  (par-aw')
leadership (plural concretely, leaders) -- + avenging, revenge.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
when the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
willingly offered
nadab  (naw-dab')
to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously -- offer freely, be (give, make, offer self) willing(-ly).
themselves
New American Standard (©1995)
"That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!

King James Bible
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

American King James Version
Praise you the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

American Standard Version
For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

Darby Bible Translation
"That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!

English Revised Version
For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.

Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

World English Bible
"Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!

Young's Literal Translation
'For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.

שופטים 5:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בִּפְרֹ֤עַ פְּרָעֹות֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל בְּהִתְנַדֵּ֖ב עָ֑ם בָּרֲכ֖וּ יְהוָֽה׃

שופטים 5:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בפרע פרעות בישראל בהתנדב עם ברכו יהוה׃

שופטים 5:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בפרע פרעות בישראל בהתנדב עם ברכו יהוה׃

שופטים 5:2 Hebrew Bible
בפרע פרעות בישראל בהתנדב עם ברכו יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui sponte obtulistis de Israhel animas vestras ad periculum benedicite Domino

Avenging Bless Blessed Fighters Flowing Freeing Freely Freemen Grow Hair Lead Leaders Led Offer Offered Offering Praise Themselves Volunteered Willingly

Avenging Bless Blessed Hair Israel Leaders Offer Offered Offering Praise Princes Themselves Volunteered Willingly

Avenging Bless Blessed Hair Israel Leaders Offer Offered Offering Praise Princes Themselves Volunteered Willingly

Judges 5:2 Multilingual Bible

Juges 5:2 French

Jueces 5:2 Biblia Paralela

士 師 記 5:2 Chinese Bible