Judges 5:25
<< Judges 5:25 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He askedשָׁאַ֖לsha·'al7592to ask, inquirea prim. root
for waterמַ֥יִםma·yim4325waters, watera prim. root
[and] she gaveנָתָ֑נָהna·ta·nah;5414to give, put, seta prim. root
him milk;חָלָ֣בcha·lav2461milkof uncertain derivation
In a magnificentאַדִּירִ֖יםad·di·rim117majesticfrom adar
bowlבְּסֵ֥פֶלbe·se·fel5602a bowlof uncertain derivation
she broughtהִקְרִ֥יבָהhik·ri·vah7126to come near, approacha prim. root
him curds.חֶמְאָֽה׃chem·'ah.2529curdfrom an unused word
KJV Lexicon
He asked
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and she gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
him milk
chalab  (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
she brought forth
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
butter
chem'ah  (khem-aw')
curdled milk or cheese -- butter.
in a lordly
'addiyr  (ad-deer')
wide or (generally) large; figuratively, powerful -- excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.
dish
cephel  (say'-fel)
a basin (as deepened out) -- bowl, dish.
New American Standard (©1995)
"He asked for water and she gave him milk; In a magnificent bowl she brought him curds.

King James Bible
He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

American King James Version
He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

American Standard Version
He asked water, and'she gave him milk; She brought him butter in a lordly dish.

Darby Bible Translation
He asked water and she gave him milk, she brought him curds in a lordly bowl.

English Revised Version
He asked water, and she gave him milk; she brought him butter in a lordly dish.

Webster's Bible Translation
He asked water, and she gave him milk; she brought forth butter in a lordly dish.

World English Bible
He asked for water. She gave him milk. She brought him butter in a lordly dish.

Young's Literal Translation
Water he asked -- milk she gave; In a lordly dish she brought near butter.

שופטים 5:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מַ֥יִם שָׁאַ֖ל חָלָ֣ב נָתָ֑נָה בְּסֵ֥פֶל אַדִּירִ֖ים הִקְרִ֥יבָה חֶמְאָֽה׃

שופטים 5:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מים שאל חלב נתנה בספל אדירים הקריבה חמאה׃

שופטים 5:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מים שאל חלב נתנה בספל אדירים הקריבה חמאה׃

שופטים 5:25 Hebrew Bible
מים שאל חלב נתנה בספל אדירים הקריבה חמאה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyrum

Bowl Butter Curd Curdled Curds Dish Fair Fit Forth Lordly Magnificent Milk Nobles Plate Request

Bowl Butter Curd Curdled Curds Dish Lordly Magnificent Milk Nobles Plate Request Water

Bowl Butter Curd Curdled Curds Dish Lordly Magnificent Milk Nobles Plate Request Water

Judges 5:25 Multilingual Bible

Juges 5:25 French

Jueces 5:25 Biblia Paralela

士 師 記 5:25 Chinese Bible