Judges 6:31
<< Judges 6:31 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Joash  3060"Yah is strong," the name of several Isr.from Yhvh and perhaps esh
saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to allלְכֹל֩le·chol3605the whole, allfrom kalal
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
stoodעָמְד֨וּa·me·du5975to take one's stand, standa prim. root
againstעָלָ֜יוa·lav5921upon, above, overfrom alah
him, "Will you contendתְּרִיב֣וּןte·ri·vun7378to strive, contenda prim. root
for Baal,לַבַּ֗עַלlab·ba·'al1168aa heathen godfrom baal
orאִם־im-518ifa prim. conjunction
will you deliverתֹּושִׁיע֣וּןto·v·shi·'un3467to delivera prim. root
him? Whoeverאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
will pleadיָרִ֥יבya·riv7378to strive, contenda prim. root
for him shall be put to deathיוּמַ֖תyu·mat4191to diea prim. root
by morning.הַבֹּ֑קֶרhab·bo·ker;1242morn- ingfrom baqar
Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
he is a god,אֱלֹהִ֥יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
let him contendיָ֣רֶבya·rev7378to strive, contenda prim. root
for himself, becauseכִּ֥יki3588that, for, whena prim. conjunction
someone has torn downנָתַ֖ץna·tatz5422to pull down, break downa prim. root
his altar."מִזְבְּחֹֽו׃miz·be·chov.4196an altarfrom zabach
KJV Lexicon
And Joash
Yow'ash  (yo-awsh')
Joash, the name of six Israelites -- Joash.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto all that stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
against him Will ye plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
for Baal
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
will ye save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
him he that will plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
for him let him be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
whilst it is yet morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
if he be a god
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
let him plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
for himself because one hath cast down
nathats  (naw-thats')
to tear down -- beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
his altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
New American Standard (©1995)
But Joash said to all who stood against him, "Will you contend for Baal, or will you deliver him? Whoever will plead for him shall be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because someone has torn down his altar."

King James Bible
And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.

American King James Version
And Joash said to all that stood against him, Will you plead for Baal? will you save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one has cast down his altar.

American Standard Version
And Joash said unto all that stood against him, Will ye contend for Baal? Or will ye save him? he that will contend for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him contend for himself, because one hath broken down his altar.

Darby Bible Translation
But Jo'ash said to all who were arrayed against him, "Will you contend for Ba'al? Or will you defend his cause? Whoever contends for him shall be put to death by morning. If he is a god, let him contend for himself, because his altar has been pulled down."

English Revised Version
And Joash said unto all that stood against him, Will ye plead for Baal? or will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he be a god, let him plead for himself, because one hath broken down his altar.

Webster's Bible Translation
And Joash said to all that stood against him, Will ye plead for Baal? will ye save him? he that will plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning: if he is a god, let him plead for himself, because one hath cast down his altar.

World English Bible
Joash said to all who stood against him, "Will you contend for Baal? Or will you save him? He who will contend for him, let him be put to death while [it is yet] morning. If he is a god, let him contend for himself, because someone has broken down his altar."

Young's Literal Translation
And Joash saith to all who have stood against him, 'Ye, do ye plead for Baal? ye -- do ye save him? he who pleadeth for him is put to death during the morning; if he is a god he himself doth plead against him, because he hath broken down his altar.'

שופטים 6:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יֹואָ֡שׁ לְכֹל֩ אֲשֶׁר־עָמְד֨וּ עָלָ֜יו הַאַתֶּ֣ם ׀ תְּרִיב֣וּן לַבַּ֗עַל אִם־אַתֶּם֙ תֹּושִׁיע֣וּן אֹותֹ֔ו אֲשֶׁ֨ר יָרִ֥יב לֹ֛ו יוּמַ֖ת עַד־הַבֹּ֑קֶר אִם־אֱלֹהִ֥ים הוּא֙ יָ֣רֶב לֹ֔ו כִּ֥י נָתַ֖ץ אֶֽת־מִזְבְּחֹֽו׃

שופטים 6:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יואש לכל אשר־עמדו עליו האתם ׀ תריבון לבעל אם־אתם תושיעון אותו אשר יריב לו יומת עד־הבקר אם־אלהים הוא ירב לו כי נתץ את־מזבחו׃

שופטים 6:31 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יואש לכל אשר־עמדו עליו האתם ׀ תריבון לבעל אם־אתם תושיעון אותו אשר יריב לו יומת עד־הבקר אם־אלהים הוא ירב לו כי נתץ את־מזבחו׃

שופטים 6:31 Hebrew Bible
ויאמר יואש לכל אשר עמדו עליו האתם תריבון לבעל אם אתם תושיעון אותו אשר יריב לו יומת עד הבקר אם אלהים הוא ירב לו כי נתץ את מזבחו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus ille respondit numquid ultores estis Baal et pugnatis pro eo qui adversarius eius est moriatur antequam lux crastina veniat si deus est vindicet se de eo qui suffodit aram eius

Altar Anyone Arrayed Attacking Baal Ba'al Baal's Breaks Broken Cast Cause Contend Contends Crowd Death Defend Deliver During Fights Hostile Joash Jo'ash Morning Plead Pleadeth Pulled Pulling Really Replied Save Saviour Someone Stood Torn Trying Whilst Yet

Altar Baal Broken Cast Contend Death Joash Morning Plead Save Stood Whilst

Altar Baal Broken Cast Contend Death Joash Morning Plead Save Stood Whilst

Judges 6:31 Multilingual Bible

Juges 6:31 French

Jueces 6:31 Biblia Paralela

士 師 記 6:31 Chinese Bible