Judges 7:5
<< Judges 7:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So he broughtוַיֹּ֥ורֶדvai·yo·v·red3381to come or go down, descenda prim. root
the peopleהָעָ֖םha·'am5971apeoplefrom an unused word
down  3381to come or go down, descenda prim. root
to the water.הַמָּ֑יִםham·ma·yim;4325waters, watera prim. root
And the LORDיְהוָ֜הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֨אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Gideon,גִּדְעֹ֗וןgid·'o·vn1439a judge of Isr.from gada
"You shall separateלְבָ֔דle·vad,905separation, a partfrom badad
everyoneכֹּ֣לkol3605the whole, allfrom kalal
whoאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
lapsיָלֹק֩ya·lok3952to lap, licka prim. root
the waterהַמַּ֜יִםham·ma·yim4325waters, watera prim. root
with his tongueבִּלְשֹׁונֹ֨וbil·sho·v·nov3956tonguefrom an unused word
as a dogהַכֶּ֗לֶבhak·ke·lev3611a dogof uncertain derivation
laps,יָלֹ֣קya·lok3952to lap, licka prim. root
as well as everyoneוְכֹ֛לve·chol3605the whole, allfrom kalal
whoכַּאֲשֶׁ֧רka·'a·sher834who, which, thata prim. pronoun
kneelsבִּרְכָּ֖יוbir·kav1290the kneefrom barak
to drink."לִשְׁתֹּֽות׃lish·to·vt.8354to drinka prim. root
KJV Lexicon
So he brought down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
unto the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Gideon
Gid`own  (ghid-ohn')
feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite -- Gideon.
Every one that lappeth
laqaq  (law-kak')
to lick or lap -- lap, lick.
of the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
with his tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
as a dog
keleb  (keh'-leb)
a dog; hence (by euphemism) a male prostitute -- dog.
lappeth
laqaq  (law-kak')
to lick or lap -- lap, lick.
him shalt thou set
yatsag  (yaw-tsag')
to place permanently -- establish, leave, make, present, put, set, stay.
by himself likewise every one that boweth down
kara`  (kaw-rah')
to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very.
upon his knees
berek  (beh'-rek)
a knee -- knee.
to drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
New American Standard (©1995)
So he brought the people down to the water. And the LORD said to Gideon, "You shall separate everyone who laps the water with his tongue as a dog laps, as well as everyone who kneels to drink."

King James Bible
So he brought down the people unto the water: and the LORD said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.

American King James Version
So he brought down the people to the water: and the LORD said to Gideon, Every one that laps of the water with his tongue, as a dog laps, him shall you set by himself; likewise every one that bows down on his knees to drink.

American Standard Version
So he brought down the people unto the water: and Jehovah said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.

Darby Bible Translation
So he brought the people down to the water; and the LORD said to Gideon, "Every one that laps the water with his tongue, as a dog laps, you shall set by himself; likewise every one that kneels down to drink."

English Revised Version
So he brought down the people unto the water: and the LORD said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.

Webster's Bible Translation
So he brought down the people to the water: and the LORD said to Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.

World English Bible
So he brought down the people to the water; and Yahweh said to Gideon, "Everyone who laps of the water with his tongue, like a dog laps, you shall set him by himself; likewise everyone who bows down on his knees to drink."

Young's Literal Translation
And he bringeth down the people unto the water, and Jehovah saith unto Gideon, 'Every one who lappeth with his tongue of the water as the dog lappeth -- thou dost set him apart; also every one who boweth on his knees to drink.'

שופטים 7:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥ורֶד אֶת־הָעָ֖ם אֶל־הַמָּ֑יִם ס וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־גִּדְעֹ֗ון כֹּ֣ל אֲשֶׁר־יָלֹק֩ בִּלְשֹׁונֹ֨ו מִן־הַמַּ֜יִם כַּאֲשֶׁ֧ר יָלֹ֣ק הַכֶּ֗לֶב תַּצִּ֤יג אֹותֹו֙ לְבָ֔ד וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־יִכְרַ֥ע עַל־בִּרְכָּ֖יו לִשְׁתֹּֽות׃

שופטים 7:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויורד את־העם אל־המים ס ויאמר יהוה אל־גדעון כל אשר־ילק בלשונו מן־המים כאשר ילק הכלב תציג אותו לבד וכל אשר־יכרע על־ברכיו לשתות׃

שופטים 7:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויורד את־העם אל־המים ס ויאמר יהוה אל־גדעון כל אשר־ילק בלשונו מן־המים כאשר ילק הכלב תציג אותו לבד וכל אשר־יכרע על־ברכיו לשתות׃

שופטים 7:5 Hebrew Bible
ויורד את העם אל המים ויאמר יהוה אל גדעון כל אשר ילק בלשונו מן המים כאשר ילק הכלב תציג אותו לבד וכל אשר יכרע על ברכיו לשתות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque descendisset populus ad aquas dixit Dominus ad Gedeon qui lingua lambuerint aquas sicut solent canes lambere separabis eos seorsum qui autem curvatis genibus biberint in altera parte erunt

Apart Boweth Bows Bringeth Dog Drink Drinking Gideon Kneel Kneels Knees Lap Lappeth Laps Likewise Separate Themselves Tongue Tongues

Bows Dog Drink Knees Laps Separate Tongue Water

Bows Dog Drink Knees Laps Separate Tongue Water

Judges 7:5 Multilingual Bible

Juges 7:5 French

Jueces 7:5 Biblia Paralela

士 師 記 7:5 Chinese Bible