 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then Gaal | גַּ֣עַל | ga·'al | 1603 | probably a Canaanite | from gaal |
| the son | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Ebed | עֶ֗בֶד | e·ved | 5651 | "servant," two Isr. | from abad |
| said, | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "Who | מִֽי־ | mi- | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| is Abimelech, | אֲבִימֶ֤לֶךְ | a·vi·me·lech | 40 | "father is king," a Philistine name, also an Isr. name | from ab and melek |
| and who | וּמִֽי־ | u·mi- | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| is Shechem, | שְׁכֶם֙ | she·chem | 7927 | "ridge," a district in N. Pal., also a son of Hamor | from the same as shekem |
| that we should serve | נַעַבְדֶ֔נּוּ | na·'av·den·nu, | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| him? Is he not the son | בֶן־ | ven- | 1121 | son | a prim. root |
| of Jerubbaal, | יְרֻבַּ֖עַל | ye·rub·ba·'al | 3378 | "let Baal contend," a name of Gideon | from rib and Baal |
| and [is] Zebul | וּזְבֻ֣ל | u·ze·vul | 2083 | an officer of Abimelech | from zabal |
| [not] his lieutenant? | פְּקִידֹ֑ו | pe·ki·dov; | 6496 | commissioner, deputy, overseer | from paqad |
| Serve | עִבְד֗וּ | iv·du | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| the men | אַנְשֵׁ֤י | an·shei | 376 | man | from an unused word |
| of Hamor | חֲמֹור֙ | cha·mo·vr | 2544 | father of Shechem | from chamar |
| the father | אֲבִ֣י | a·vi | 1 | father | from an unused word |
| of Shechem; | שְׁכֶ֔ם | she·chem, | 7927 | "ridge," a district in N. Pal., also a son of Hamor | from the same as shekem |
| but why | וּמַדּ֖וּעַ | u·mad·du·a' | 4069 | why? for what reason? | from mah and yada |
| should we serve | נַעַבְדֶ֥נּוּ | na·'av·den·nu | 5647 | to work, serve | a prim. root |
| him? | | | | | |
| KJV Lexicon And Gaal Ga`al (gah'-al) loathing; Gaal, an Israelite -- Gaal. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Ebed `Ebed (eh'-bed) Ebed, the name of two Israelites -- Ebed. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Who is Abimelech 'Abiymelek (ab-ee-mel'-ek) father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech. and who is Shechem Shkem (shek-em') ridge; Shekem, a place in Palestine -- Shechem. that we should serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. him is not he the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Jerubbaal Yrubba`al (yer-oob-bah'-al) Baal will contend; Jerubbaal, a symbol. name of Gideon -- Jerubbaal. and Zebul Zbul (zeb-ool') dwelling; Zebul, an Israelite -- Zebul. his officer paqiyd (paw-keed') a superintendent (civil, military or religious) -- which had the charge, governor, office, overseer, (that) was set. serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. of Hamor Chamowr (kham-ore') donkey; Chamor, a Canaanite -- Hamor. the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. of Shechem Shkem (shek-em') ridge; Shekem, a place in Palestine -- Shechem. for why should we serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. him | New American Standard (©1995) Then Gaal the son of Ebed said, "Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Is he not the son of Jerubbaal, and is Zebul not his lieutenant? Serve the men of Hamor the father of Shechem; but why should we serve him?King James Bible And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him? American King James Version And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him? American Standard Version And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve ye the men of Hamor the father of Shechem: but why should we serve him? Darby Bible Translation And Ga'al the son of Ebed said, "Who is Abim'elech, and who are we of Shechem, that we should serve him? Did not the son of Jerubba'al and Zebul his officer serve the men of Hamor the father of Shechem? Why then should we serve him? English Revised Version And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve ye the men of Hamor the father of Shechem: but why should we serve him? Webster's Bible Translation And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him; is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? Serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him? World English Bible Gaal the son of Ebed said, "Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? Isn't he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? Serve the men of Hamor the father of Shechem: but why should we serve him? Young's Literal Translation And Gaal son of Ebed saith, 'Who is Abimelech, and who is Shechem, that we serve him? is he not son of Jerubbaal? and Zebul his commander? Serve ye the men of Hamor father of Shechem, and wherefore do we serve him -- we? Latin: Biblia Sacra Vulgata clamante Gaal filio Obed quis est Abimelech et quae est Sychem ut serviamus ei numquid non est filius Hierobbaal et constituit principem Zebul servum suum super viros Emmor patris Sychem cur igitur servimus ei
 Abimelech Deputy Ebed Gaal Hamor Isn't Jerubbaal Jerub-baal's Officer Serve Shechem Shechem's Subject Zebul
 Abimelech Abim'elech Deputy Ebed Hamor Jerubbaal Jerub-Baal's Officer Serve Shechem Shechem's Subject Zebul
 Abimelech Abim'elech Deputy Ebed Hamor Jerubbaal Jerub-Baal's Officer Serve Shechem Shechem's Subject ZebulJudges 9:28 Multilingual Bible Juges 9:28 French Jueces 9:28 Biblia Paralela 士 師 記 9:28 Chinese Bible | |
|