 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then he called | וַיִּקְרָ֨א | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| quickly | מְהֵרָ֜ה | me·he·rah | 4120 | haste, speed | from mahar |
| to the young | הַנַּ֣עַר | han·na·'ar | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| man, | נַעֲרֹ֖ו | na·'a·rov | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| his armor | כֵלָ֗יו | che·lav | 3627 | an article, utensil, vessel | from kalah |
| bearer, | נֹשֵׂ֣א | no·se | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| and said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to him, "Draw | שְׁלֹ֤ף | she·lof | 8025 | to draw out or off | a prim. root |
| your sword | חַרְבְּךָ֙ | char·be·cha | 2719 | a sword | from charab |
| and kill | וּמֹ֣ותְתֵ֔נִי | u·mo·vt·te·ni, | 4191 | to die | a prim. root |
| me, so | פֶּן־ | pen- | 6435 | lest | of uncertain derivation |
| that it will not be said | יֹ֥אמְרוּ | yo·me·ru | 559 | to utter, say | a prim. root |
| of me, 'A woman | אִשָּׁ֣ה | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| slew | הֲרָגָ֑תְהוּ | ha·ra·ga·te·hu; | 2026 | to kill, slay | a prim. root |
| him.'" So the young man | | | 5288 | a boy, lad, youth, retainer | of uncertain derivation |
| pierced him through, | וַיִּדְקְרֵ֥הוּ | vai·yid·ke·re·hu | 1856 | to pierce, pierce through | a prim. root |
| and he died. | וַיָּמֹֽת׃ | vai·ya·mot. | 4191 | to die | a prim. root |
| KJV Lexicon Then he called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) hastily mherah (meh-hay-raw') a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly. unto the young man na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). his armourbearer nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Draw shalaph (saw-laf') to pull out, up or off -- draw (off), grow up, pluck off. thy sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and slay muwth (mooth) causatively, to kill me that men say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) not of me A woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman slew harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. him And his young man na`ar (nah'-ar) babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). thrust him through daqar (daw-kar') to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile -- pierce, strike (thrust) through, wound. and he died muwth (mooth) causatively, to kill | New American Standard (©1995) Then he called quickly to the young man, his armor bearer, and said to him, "Draw your sword and kill me, so that it will not be said of me, 'A woman slew him.'" So the young man pierced him through, and he died.King James Bible Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A women slew him. And his young man thrust him through, and he died. American King James Version Then he called hastily to the young man his armor bearer, and said to him, Draw your sword, and slay me, that men say not of me, A women slew him. And his young man thrust him through, and he died. American Standard Version Then he called hastily unto the young man his armorbearer, and said unto him, Draw thy sword, and kill me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died. Darby Bible Translation Then he called hastily to the young man his armor-bearer, and said to him, "Draw your sword and kill me, lest men say of me, 'A woman killed him.'" And his young man thrust him through, and he died. English Revised Version Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and kill me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died. Webster's Bible Translation Then he called hastily to the young man his armor-bearer, and said to him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died. World English Bible Then he called hastily to the young man his armor bearer, and said to him, "Draw your sword, and kill me, that men not say of me, 'A woman killed him.' His young man thrust him through, and he died." Young's Literal Translation and he calleth hastily unto the young man bearing his weapons, and saith to him, 'Draw thy sword, and thou hast put me to death, lest they say of me -- A woman slew him;' and his young man pierced him through, and he dieth. Latin: Biblia Sacra Vulgata qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum evagina gladium tuum et percute me ne forte dicatur quod a femina interfectus sim qui iussa perficiens interfecit eum
 Armor Armorbearer Armor-bearer Armourbearer Armour-bearer Bearer Bearing Body-servant Calleth Can't Causing Crying Death Died Dieth Draw Hast Hastily Kill Killed Lest Pierced Quickly Ran Servant Slay Slew Straight Sword Thrust Weapons Women
 Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Bearer Crying Died Draw Hastily Hurriedly Kill Killed Pierced Quickly Servant Slay Slew Sword Thrust Women Young
 Armor Armorbearer Armor-Bearer Armourbearer Bearer Crying Died Draw Hastily Hurriedly Kill Killed Pierced Quickly Servant Slay Slew Sword Thrust Women YoungJudges 9:54 Multilingual Bible Juges 9:54 French Jueces 9:54 Biblia Paralela 士 師 記 9:54 Chinese Bible | |
|