Lamentations 4:11
<< Lamentations 4:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
has accomplishedכִּלָּ֤הkil·lah3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
His wrath,חֲמָתֹ֔וcha·ma·tov,2534heat, ragefrom yacham
He has pouredשָׁפַ֖ךְsha·fach8210to pour out, poura prim. root
out His fierceחֲרֹ֣וןcha·ro·vn2740(burning of) angerfrom charah
anger;אַפֹּ֑וap·pov;639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
And He has kindledוַיַּצֶּת־vai·ya·tzet-3341to kindle, burna prim. root
a fireאֵ֣שׁesh784a firea prim. root
in Zionבְּצִיֹּ֔וןbe·tzi·yo·vn,6726a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
Which has consumedוַתֹּ֖אכַלvat·to·chal398to eata prim. root
its foundations.יְסֹודֹתֶֽיהָ׃ye·so·v·do·tei·ha.3247foundation, basefrom yasad
KJV Lexicon
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath accomplished
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
his fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
he hath poured out
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
his fierce
charown  (khaw-rone')
a burning of anger -- sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and hath kindled
yatsath  (yaw-tsath')
to burn or set on fire; figuratively, to desolate -- burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
a fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and it hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the foundations
ycowd  (yes-ode')
a foundation -- bottom, foundation, repairing
thereof
New American Standard (©1995)
The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations.

King James Bible
The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.

American King James Version
The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger, and has kindled a fire in Zion, and it has devoured the foundations thereof.

American Standard Version
Jehovah hath accomplished his wrath, he hath poured out his fierce anger; And he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.

Darby Bible Translation
Jehovah hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, which hath consumed the foundations thereof.

English Revised Version
The LORD hath accomplished his fury, he hath poured out his fierce anger; and he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.

Webster's Bible Translation
The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured her foundations.

World English Bible
Yahweh has accomplished his wrath, he has poured out his fierce anger; He has kindled a fire in Zion, which has devoured its foundations.

Young's Literal Translation
Completed hath Jehovah His fury, He hath poured out the fierceness of His anger, And he kindleth a fire in Zion, And it devoureth her foundations.

איכה 4:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּלָּ֤ה יְהוָה֙ אֶת־חֲמָתֹ֔ו שָׁפַ֖ךְ חֲרֹ֣ון אַפֹּ֑ו וַיַּצֶּת־אֵ֣שׁ בְּצִיֹּ֔ון וַתֹּ֖אכַל יְסֹודֹתֶֽיהָ׃ ס

איכה 4:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כלה יהוה את־חמתו שפך חרון אפו ויצת־אש בציון ותאכל יסודתיה׃ ס

איכה 4:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כלה יהוה את־חמתו שפך חרון אפו ויצת־אש בציון ותאכל יסודתיה׃ ס

איכה 4:11 Hebrew Bible
כלה יהוה את חמתו שפך חרון אפו ויצת אש בציון ותאכל יסודתיה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
CAPH conplevit Dominus furorem suum effudit iram indignationis suae et succendit ignem in Sion et devoravit fundamenta eius

Accomplished Anger Bases Burning Causing Completed Consumed Destruction Devoured Devoureth Effect Fierce Fierceness Fire Foundations Full Fury Hot Kindled Kindleth Loose Passion Poured Thereof Vent Wrath Zion

Accomplished Anger Bases Burning Causing Completed Consumed Destruction Devoured Devoureth Effect Fierce Fierceness Fire Foundations Full Fury Hot Kindled Kindleth Loose Passion Poured Thereof Vent Wrath Zion

Accomplished Anger Bases Burning Causing Completed Consumed Destruction Devoured Devoureth Effect Fierce Fierceness Fire Foundations Full Fury Hot Kindled Kindleth Loose Passion Poured Thereof Vent Wrath Zion

Lamentations 4:11 Multilingual Bible

Lamentations 4:11 French

Lamentaciones 4:11 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 4:11 Chinese Bible