| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Their appearance | תָּֽאֳרָ֔ם | ta·'o·ram, | 8389 | outline, form | from taar |
| is blacker | חָשַׁ֤ךְ | cha·shach | 2821 | to be or grow dark | a prim. root |
| than | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| soot, | מִשְּׁחֹור֙ | mi·she·cho·vr | 7815 | blackness | from shachar |
| They are not recognized | נִכְּר֖וּ | nik·ke·ru | 5234 | to regard, recognize | a prim. root |
| in the streets; | בַּחוּצֹ֑ות | ba·chu·tzo·vt; | 2351 | the outside, a street | of uncertain derivation |
| Their skin | עֹורָם֙ | o·v·ram | 5785 | a skin | of uncertain derivation |
| is shriveled | צָפַ֤ד | tza·fad | 6821 | to draw together, contract | a prim. root |
| on their bones, | עַצְמָ֔ם | atz·mam, | 6106 | bone, substance, self | from atsom |
| It is withered, | יָבֵ֖שׁ | ya·vesh | 3001 | to be dry, dried up, or withered | a prim. root |
| it has become | הָיָ֥ה | ha·yah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| like wood. | כָעֵֽץ׃ | cha·'etz. | 6086 | tree, trees, wood | from an unused word |
| KJV Lexicon Their visage to'ar (to'-ar) outline, i.e. figure or appearance -- + beautiful, comely, countenance, + fair, favoured, form, goodly, resemble, visage. is blacker chashak (khaw-shak') to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. than a coal shchowr (shekh-ore') dinginess, i.e. perhaps soot -- coal. they are not known nakar (naw-kar') acknowledge, could, deliver, discern, dissemble, estrange, feign self to be another, know, take knowledge (notice), perceive, regard, (have) respect, behave (make) self strange(-ly). in the streets chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. their skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. cleaveth tsaphad (tsaw-fad') to adhere -- cleave. to their bones `etsem (eh'tsem) a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very. it is withered yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) it is become like a stick `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. |
New American Standard (©1995) Their appearance is blacker than soot, They are not recognized in the streets; Their skin is shriveled on their bones, It is withered, it has become like wood.King James Bible Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick. American King James Version Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin sticks to their bones; it is withered, it is become like a stick. American Standard Version Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick. Darby Bible Translation Their visage is darker than blackness, they are not known in the streets; their skin cleaveth to their bones, it is withered, it is become like a stick. English Revised Version Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick. Webster's Bible Translation Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick. World English Bible Their appearance is blacker than a coal; they are not known in the streets: Their skin clings to their bones; it is withered, it is become like a stick. Young's Literal Translation Darker than blackness hath been their visage, They have not been known in out-places, Cleaved hath their skin unto their bone, It hath withered -- it hath been as wood. Latin: Biblia Sacra Vulgata HETH denigrata est super carbones facies eorum et non sunt cogniti in plateis adhesit cutis eorum ossibus aruit et facta est quasi lignum
 Appearance Blacker Blackness Bone Bones Cleaved Cleaves Cleaveth Coal Darker Dry Face Hanging Out-places Recognized Shriveled Shrivelled Skin Soot Stick Streets Visage Withered Wood
 Appearance Blackness Bones Cleaved Cleaves Cleaveth Coal Darker Dry Face Hanging Night Out-Places Recognized Shriveled Shrivelled Skin Soot Stick Streets Visage Withered Wood
 Appearance Blackness Bones Cleaved Cleaves Cleaveth Coal Darker Dry Face Hanging Night Out-Places Recognized Shriveled Shrivelled Skin Soot Stick Streets Visage Withered WoodLamentations 4:8 Multilingual Bible Lamentations 4:8 French Lamentaciones 4:8 Biblia Paralela 耶 利 米 哀 歌 4:8 Chinese Bible |