| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Better | טֹובִ֤ים | to·v·vim | 2896a | pleasant, agreeable, good | from tob |
| are those slain | חַלְלֵי־ | chal·lei- | 2491a | pierced | from chalal |
| with the sword | חֶ֔רֶב | che·rev, | 2719 | a sword | from charab |
| Than | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| those slain | מֵֽחַלְלֵ֖י | me·chal·lei | 2491a | pierced | from chalal |
| with hunger; | רָעָ֑ב | ra·'av; | 7458 | famine, hunger | from raeb |
| For they pine away, | יָז֙וּבוּ֙ | ya·zu·vu | 2100 | to flow, gush | a prim. root |
| being stricken | מְדֻקָּרִ֔ים | me·duk·ka·rim, | 1856 | to pierce, pierce through | a prim. root |
| For lack of the fruits | מִתְּנוּבֹ֖ת | mit·te·nu·vot | 8570 | fruit, produce | from nub |
| of the field. | | | 7706a | field, land | from an unused word |
| KJV Lexicon They that be slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. with the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. are better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun than they that be slain chalal (khaw-lawl') pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded. with hunger ra`ab (raw-awb') hunger (more or less extensive) -- dearth, famine, + famished, hunger. for these hem (haym) they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. pine away zuwb (zoob) to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow -- flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run. stricken daqar (daw-kar') to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile -- pierce, strike (thrust) through, wound. through for want of the fruits tnuwbah (ten-oo-baw') produce -- fruit, increase. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. |
New American Standard (©1995) Better are those slain with the sword Than those slain with hunger; For they pine away, being stricken For lack of the fruits of the field.King James Bible They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. American King James Version They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. American Standard Version They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger; For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field. Darby Bible Translation The slain with the sword are happier than the slain with hunger; for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. English Revised Version They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger; for these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field. Webster's Bible Translation They that are slain with the sword are better than they that are slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field. World English Bible Those who are killed with the sword are better than those who are killed with hunger; For these pine away, stricken through, for want of the fruits of the field. Young's Literal Translation Better have been the pierced of a sword Than the pierced of famine, For these flow away, pierced through, Without the increase of the field. Latin: Biblia Sacra Vulgata TETH melius fuit occisis gladio quam interfectis fame quoniam isti extabuerunt consumpti ab sterilitate terrae
 Better Burned Caused Death Die Famine Field Flow Fruit Fruits Happier Hunger Increase Killed Lack Pierced Pine Pined Racked Slain Slowly Stricken Sword Victims Waste
 Better Burned Caused Death Die Famine Field Flow Food Fruit Fruits Happier Hunger Increase Killed Lack Need Pierced Pine Pined Slain Slowly Stricken Sword Victims Want Waste
 Better Burned Caused Death Die Famine Field Flow Food Fruit Fruits Happier Hunger Increase Killed Lack Need Pierced Pine Pined Slain Slowly Stricken Sword Victims Want WasteLamentations 4:9 Multilingual Bible Lamentations 4:9 French Lamentaciones 4:9 Biblia Paralela 耶 利 米 哀 歌 4:9 Chinese Bible |