Lamentations 5:6
<< Lamentations 5:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
We have submittedנָתַ֣נּוּna·tan·nu5414to give, put, seta prim. root
to Egypt  4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
[and] Assyriaאַשּׁ֖וּרa·shur804bthe second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
to get enoughלִשְׂבֹּ֥עַֽlis·bo·a'7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
bread.לָֽחֶם׃la·chem.3899bread, foodfrom lacham
KJV Lexicon
We have given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
and to the Assyrians
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
to be satisfied
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
with bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
New American Standard (©1995)
We have submitted to Egypt and Assyria to get enough bread.

King James Bible
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

American King James Version
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

American Standard Version
We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Darby Bible Translation
We have given the hand to Egypt, and to Asshur, to be satisfied with bread.

English Revised Version
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Webster's Bible Translation
We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.

World English Bible
We have given the hand to the Egyptians, To the Assyrians, to be satisfied with bread.

Young's Literal Translation
To Egypt we have given a hand, To Asshur, to be satisfied with bread.

איכה 5:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִצְרַ֙יִם֙ נָתַ֣נּוּ יָ֔ד אַשּׁ֖וּר לִשְׂבֹּ֥עַֽ לָֽחֶם׃

איכה 5:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃

איכה 5:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃

איכה 5:6 Hebrew Bible
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Aegypto dedimus manum et Assyriis ut saturaremur pane

Asshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Hands Satisfied Submitted

Asshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied Submitted

Asshur Assyria Assyrians Bread Egypt Egyptians Enough Hand Hands Satisfied Submitted

Lamentations 5:6 Multilingual Bible

Lamentations 5:6 French

Lamentaciones 5:6 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 5:6 Chinese Bible