Lamentations 5:9
<< Lamentations 5:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
We getנָבִ֣יאna·vi935to come in, come, go in, goa prim. root
our breadלַחְמֵ֔נוּlach·me·nu,3899bread, foodfrom lacham
at the risk of our livesבְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙be·naf·she·nu5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
Because  4480froma prim. preposition
of the swordחֶ֥רֶבche·rev2719a swordfrom charab
in the wilderness.הַמִּדְבָּֽר׃ham·mid·bar.4057bwildernessfrom dabar
KJV Lexicon
We gat
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
our bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
with the peril of our lives
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
because
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
of the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
New American Standard (©1995)
We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness.

King James Bible
We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

American King James Version
We got our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

American Standard Version
We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness.

Darby Bible Translation
We have to get our bread at the risk of our lives, because of the sword of the wilderness.

English Revised Version
We get our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.

Webster's Bible Translation
We procured our bread with the peril of our lives, because of the sword of the wilderness.

World English Bible
We get our bread at the peril of our lives, Because of the sword of the wilderness.

Young's Literal Translation
With our lives we bring in our bread, Because of the sword of the wilderness.

איכה 5:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙ נָבִ֣יא לַחְמֵ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַמִּדְבָּֽר׃

איכה 5:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃

איכה 5:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃

איכה 5:9 Hebrew Bible
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in deserto

Bread Bring Danger Desert Gat Peril Procured Risk Sword Waste Wilderness

Bread Danger Desert Gat Peril Procured Risk Sword Waste Wilderness

Bread Danger Desert Gat Peril Procured Risk Sword Waste Wilderness

Lamentations 5:9 Multilingual Bible

Lamentations 5:9 French

Lamentaciones 5:9 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 5:9 Chinese Bible