 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Moses | מֹשֶׁ֗ה | mo·sheh | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| called | וַיִּקְרָ֣א | vai·yik·ra | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| also to Mishael | מִֽישָׁאֵל֙ | mi·sha·'el | 4332 | "Who is what God is?" three Isr. | from mi and el |
| and Elzaphan, | אֶלְצָפָ֔ן | el·tza·fan, | 469 | "God has protected," two Isr. | from el and tsaphan |
| the sons | בְּנֵ֥י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Aaron's | אַהֲרֹ֑ן | a·ha·ron; | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| uncle | דֹּ֣ד | dod | 1730 | beloved, love, uncle | from an unused word |
| Uzziel, | עֻזִּיאֵ֖ל | uz·zi·'el | 5816 | "my strength is God," the name of several Isr. | from oz and el |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them, "Come forward, | קִ֠רְב֞וּ | kir·vu | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| carry | שְׂא֤וּ | se·'u | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| your relatives | אֲחֵיכֶם֙ | a·chei·chem | 251 | a brother | from an unused word |
| away | | | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| from the front | פְּנֵי־ | pe·nei- | 6440 | face, faces | from panah |
| of the sanctuary | הַקֹּ֔דֶשׁ | hak·ko·desh, | 6944 | apartness, sacredness | from an unused word |
| to the outside | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the camp." | לַֽמַּחֲנֶֽה׃ | lam·ma·cha·neh. | 4264 | an encampment, camp | from chanah |
| KJV Lexicon And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) Mishael Miysha'el (mee-shaw-ale') who (is) what God (is)?; Mishael, the name of three Israelites -- Mishael. and Elzaphan 'Eliytsaphan (el-ee-tsaw-fawn') God of treasure; Elitsaphan or Eltsaphan, an Israelite -- Elizaphan, Elzaphan. the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Uzziel `Uzziy'el (ooz-zee-ale') strength of God; Uzziel, the name of six Israelites -- Uzziel. the uncle dowd (dode) from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them Come near qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose carry nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) your brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. from before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the sanctuary qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. out chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. of the camp machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) | New American Standard (©1995) Moses called also to Mishael and Elzaphan, the sons of Aaron's uncle Uzziel, and said to them, "Come forward, carry your relatives away from the front of the sanctuary to the outside of the camp."King James Bible And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. American King James Version And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, Come near, carry your brothers from before the sanctuary out of the camp. American Standard Version And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Draw near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. Darby Bible Translation And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. English Revised Version And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said unto them, Draw near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. Webster's Bible Translation And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp. World English Bible Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, "Draw near, carry your brothers from before the sanctuary out of the camp." Young's Literal Translation And Moses calleth unto Mishael and unto Elzaphan, sons of Uzziel, uncle of Aaron, and saith unto them, 'Come near, bear your brethren from the front of the sanctuary unto the outside of the camp;' Latin: Biblia Sacra Vulgata vocatis autem Moses Misahel et Elsaphan filios Ozihel patrui Aaron ait ad eos ite et colligite fratres vestros de conspectu sanctuarii et asportate extra castra
 Aaron Aaron's Bear Brethren Brother Brothers Calleth Camp Carry Cousins Draw Elzaphan Elza'phan Forward Front Holy Mishael Mish'a-el Outside Relatives Sanctuary Sons Tent-circle Uncle Uzziel Uz'ziel
 Aaron Aaron's Camp Carry Draw Elzaphan Elza'phan Forward Front Holy Mishael Mish'a-El Moses Outside Relatives Sanctuary Tent-Circle Uncle Uzziel
 Aaron Aaron's Camp Carry Draw Elzaphan Elza'phan Forward Front Holy Mishael Mish'a-El Moses Outside Relatives Sanctuary Tent-Circle Uncle UzzielLeviticus 10:4 Multilingual Bible Lévitique 10:4 French Levítico 10:4 Biblia Paralela 利 未 記 10:4 Chinese Bible | |
|