Leviticus 11:46
<< Leviticus 11:46 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
This  2088this, herea prim. pronoun
is the lawתֹּורַ֤תto·v·rat8451direction, instruction, lawfrom yarah
regarding the animalהַבְּהֵמָה֙hab·be·he·mah929a beast, animal, cattlefrom an unused word
and the bird,וְהָעֹ֔וףve·ha·'o·vf,5775flying creaturesfrom uph
and everyוְכֹל֙ve·chol3605the whole, allfrom kalal
living thingהַֽחַיָּ֔הha·chai·yah,2416aalive, livingfrom chayah
that movesהָרֹמֶ֖שֶׂתha·ro·me·set7430to creep, move lightly, move abouta prim. root
in the watersבַּמָּ֑יִםbam·ma·yim;4325waters, watera prim. root
and everythingוּלְכָל־u·le·chol-3605the whole, allfrom kalal
that swarmsהַשֹּׁרֶ֥צֶתha·sho·re·tzet8317to swarm, teema prim. root
on the earth,הָאָֽרֶץ׃ha·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
This is the law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
of the beasts
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
and of the fowl
`owph  (ofe)
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl.
and of every living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
creature
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that moveth
ramas  (raw-mas')
to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm -- creep, move.
in the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
and of every creature
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that creepeth
sharats  (shaw-rats')
to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound -- breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
upon the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
This is the law regarding the animal and the bird, and every living thing that moves in the waters and everything that swarms on the earth,

King James Bible
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

American King James Version
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth:

American Standard Version
This is the law of the beast, and of the bird, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth;

Darby Bible Translation
This is the law of cattle, and of fowl, and of every living soul that moveth in the waters, and of every soul that crawleth on the earth;

English Revised Version
This is the law of the beast, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

Webster's Bible Translation
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth;

World English Bible
"'This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth,

Young's Literal Translation
This is a law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature which is moving in the waters, and of every creature which is teeming on the earth,

ויקרא 11:46 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
זֹ֣את תֹּורַ֤ת הַבְּהֵמָה֙ וְהָעֹ֔וף וְכֹל֙ נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֔ה הָרֹמֶ֖שֶׂת בַּמָּ֑יִם וּלְכָל־נֶ֖פֶשׁ הַשֹּׁרֶ֥צֶת עַל־הָאָֽרֶץ׃

ויקרא 11:46 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל־נפש השרצת על־הארץ׃

ויקרא 11:46 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל־נפש השרצת על־הארץ׃

ויקרא 11:46 Hebrew Bible
זאת תורת הבהמה והעוף וכל נפש החיה הרמשת במים ולכל נפש השרצת על הארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terra

Animal Animals Beast Beasts Bird Birds Cattle Crawleth Creature Creepeth Creeps Flat Fowl Goes Ground Law Moves Moveth Moving Pertaining Regarding Regulations Soul Swarmeth Swarms Teeming Waters

Animal Animals Beast Beasts Bird Birds Cattle Crawleth Creature Creepeth Creeps Earth Flat Fowl Goes Ground Law Moves Moveth Moving Pertaining Regarding Regulations Soul Swarmeth Swarms Teeming Water Waters

Animal Animals Beast Beasts Bird Birds Cattle Crawleth Creature Creepeth Creeps Earth Flat Fowl Goes Ground Law Moves Moveth Moving Pertaining Regarding Regulations Soul Swarmeth Swarms Teeming Water Waters

Leviticus 11:46 Multilingual Bible

Lévitique 11:46 French

Levítico 11:46 Biblia Paralela

利 未 記 11:46 Chinese Bible