 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "But if | וְאִם־ | ve·'im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| the bright spot | בַּהֶרֶת֩ | ba·he·ret | 934 | brightness, bright spot | from an unused word |
| is white | לְבָנָ֨ה | le·va·nah | 3836 | white | from laben |
| on the skin | בְּעֹ֣ור | be·'o·vr | 5785 | a skin | of uncertain derivation |
| of his body, | בְּשָׂרֹ֗ו | be·sa·rov | 1320 | flesh | from basar |
| and it does not appear | מַרְאֶ֣הָ | mar·'e·ha | 4758 | sight, appearance, vision | from raah |
| to be deeper | וְעָמֹק֙ | ve·'a·mok | 6013 | deep | from amoq |
| than | מִן־ | min- | 4480 | from | a prim. preposition |
| the skin, | הָעֹ֔ור | ha·'o·vr, | 5785 | a skin | of uncertain derivation |
| and the hair | וּשְׂעָרָ֖ה | u·se·'a·rah | 8181 | hair | from an unused word |
| on it has not turned | הָפַ֣ךְ | ha·fach | 2015 | to turn, overturn | a prim. root |
| white, | לָבָ֑ן | la·van; | 3836 | white | from laben |
| then the priest | הַכֹּהֵ֛ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| shall isolate | וְהִסְגִּ֧יר | ve·his·gir | 5462 | to shut, close | a prim. root |
| [him who has] the infection | הַנֶּ֖גַע | han·ne·ga | 5061 | a stroke, plague, mark | from naga |
| for seven | שִׁבְעַ֥ת | shiv·'at | 7651 | seven | a prim. card. number |
| days. | יָמִֽים׃ | ya·mim. | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon If the bright spot bohereth (bo-heh'-reth) a whitish spot on the skin -- bright spot. be white laban (law-bawn') white -- white. in the skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. of his flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. and in sight mar'eh (mar-eh') a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision be not deeper `amoq (aw-moke') deep -- (exceeding) deep (thing). than the skin `owr (ore) skin (as naked); by implication, hide, leather -- hide, leather, skin. and the hair se`ar (say-awr') hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough. thereof be not turned haphak (haw-fak') to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert white laban (law-bawn') white -- white. then the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall shut cagar (saw-gar') to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly. up him that hath the plague nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. seven sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number days yowm (yome) a day (as the warm hours), | New American Standard (©1995) "But if the bright spot is white on the skin of his body, and it does not appear to be deeper than the skin, and the hair on it has not turned white, then the priest shall isolate him who has the infection for seven days.King James Bible If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days: American King James Version If the bright spot be white in the skin of his flesh, and in sight be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white; then the priest shall shut up him that has the plague seven days: American Standard Version And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up him that hath the plague seven days: Darby Bible Translation But if the bright spot be white in the skin of his flesh, and look not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, the priest shall shut up him that hath the sore seven days. English Revised Version And if the bright spot be white in the skin of his flesh, and the appearance thereof be not deeper than the skin, and the hair thereof be not turned white, then the priest shall shut up him that hath the plague seven days: Webster's Bible Translation If the bright spot is white in the skin of his flesh, and in sight, not deeper than the skin, and the hair of it not turned white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven days: World English Bible If the bright spot is white in the skin of his body, and its appearance isn't deeper than the skin, and its hair hasn't turned white, then the priest shall isolate the infected person for seven days. Young's Literal Translation And if the bright spot is white in the skin of his flesh, and its appearance is not deeper than the skin, and its hair hath not turned white, then hath the priest shut up him who hath the plague seven days. Latin: Biblia Sacra Vulgata sin autem lucens candor fuerit in cute nec humilior carne reliqua et pili coloris pristini recludet eum sacerdos septem diebus
 Appear Appearance Appears Body Bright Deep Deeper Diseased Flesh Hair Hasn't Infected Infection Isn't Isolate Isolation Mark Plague Priest Seem Seven Shut Sight Skin Sore Spot Thereof
 Appear Appearance Appears Body Deep Deeper Diseased Flesh Hair Hasn't Infected Infection Isolate Isolation Mark Plague Priest Seem Seven Shut Sight Skin Sore Spot Thereof Turned White
 Appear Appearance Appears Body Deep Deeper Diseased Flesh Hair Hasn't Infected Infection Isolate Isolation Mark Plague Priest Seem Seven Shut Sight Skin Sore Spot Thereof Turned WhiteLeviticus 13:4 Multilingual Bible Lévitique 13:4 French Levítico 13:4 Biblia Paralela 利 未 記 13:4 Chinese Bible | |
|