Leviticus 14:7
<< Leviticus 14:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He shall then sprinkleוְהִזָּ֗הve·hiz·zah5137ato spurt, spatter, sprinklea prim. root
sevenשֶׁ֣בַעshe·va7651sevena prim. card. number
timesפְּעָמִ֑יםpe·'a·mim;6471a beat, foot, anvil, occurrencefrom paam
the one who is to be cleansedהַמִּטַּהֵ֛רham·mit·ta·her2891to be clean or purea prim. root
from the leprosyהַצָּרַ֖עַתha·tza·ra·'at6883leprosyfrom an unused word
and shall pronounce him clean,וְטִ֣הֲרֹ֔וve·ti·ha·rov,2891to be clean or purea prim. root
and shall let the liveהַֽחַיָּ֖הha·chai·yah2416aalive, livingfrom chayah
birdהַצִּפֹּ֥רha·tzip·por6833a birdfrom an unused word
go freeוְשִׁלַּ֛חve·shil·lach7971to senda prim. root
overעַ֧לal5921upon, above, overfrom alah
the openפְּנֵ֥יpe·nei6440face, facesfrom panah
field.הַשָּׂדֶֽה׃has·sa·deh.7704field, landfrom the same as saday
KJV Lexicon
And he shall sprinkle
nazah  (naw-zaw')
to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation) -- sprinkle.
upon him that is to be cleansed
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
from the leprosy
tsara`ath  (tsaw-rah'-ath)
leprosy -- leprosy.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
times
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
and shall pronounce him clean
taher  (taw-hare')
be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
and shall let the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
bird
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
loose
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
into the open
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
New American Standard (©1995)
"He shall then sprinkle seven times the one who is to be cleansed from the leprosy and shall pronounce him clean, and shall let the live bird go free over the open field.

King James Bible
And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.

American King James Version
And he shall sprinkle on him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.

American Standard Version
And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.

Darby Bible Translation
and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.

English Revised Version
And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.

Webster's Bible Translation
And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.

World English Bible
He shall sprinkle on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird go into the open field.

Young's Literal Translation
and he hath sprinkled on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and hath pronounced him clean, and hath sent out the living bird on the face of the field.

ויקרא 14:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִזָּ֗ה עַ֧ל הַמִּטַּהֵ֛ר מִן־הַצָּרַ֖עַת שֶׁ֣בַע פְּעָמִ֑ים וְטִ֣הֲרֹ֔ו וְשִׁלַּ֛ח אֶת־הַצִּפֹּ֥ר הַֽחַיָּ֖ה עַל־פְּנֵ֥י הַשָּׂדֶֽה׃

ויקרא 14:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והזה על המטהר מן־הצרעת שבע פעמים וטהרו ושלח את־הצפר החיה על־פני השדה׃

ויקרא 14:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והזה על המטהר מן־הצרעת שבע פעמים וטהרו ושלח את־הצפר החיה על־פני השדה׃

ויקרא 14:7 Hebrew Bible
והזה על המטהר מן הצרעת שבע פעמים וטהרו ושלח את הצפר החיה על פני השדה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quo asperget illum qui mundandus est septies ut iure purgetur et dimittet passerem vivum ut in agrum avolet

Bird Clean Cleansed Disease Face Field Fields Free Infectious Leprosy Loose Open Pronounce Pronounced Release Seven Shaking Sprinkle Sprinkled

Bird Clean Cleansed Disease Face Field Fields Free Infectious Leprosy Open Pronounce Release Seven Shaking Times

Bird Clean Cleansed Disease Face Field Fields Free Infectious Leprosy Open Pronounce Release Seven Shaking Times

Leviticus 14:7 Multilingual Bible

Lévitique 14:7 French

Levítico 14:7 Biblia Paralela

利 未 記 14:7 Chinese Bible