New American Standard (©1995) "Speak to the sons of Israel, and say to them, 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.King James Bible Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. American King James Version Speak to the children of Israel, and say to them, When any man has a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. American Standard Version Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. Darby Bible Translation Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man have a flux from his flesh, because of his flux he is unclean. English Revised Version Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. Webster's Bible Translation Speak to the children of Israel, and say to them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean. World English Bible "Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean. Young's Literal Translation Speak unto the sons of Israel, and ye have said unto them, When there is an issue out of the flesh of any man, for his issue he is unclean; Latin: Biblia Sacra Vulgata loquimini filiis Israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus erit
 Bodily Body Discharge Flesh Flow Flux Israelites Issue Running Sons Speak Unclean
 Bodily Body Children Discharge Flesh Flow Flux Israel Israelites Issue Running Unclean
 Bodily Body Children Discharge Flesh Flow Flux Israel Israelites Issue Running UncleanLeviticus 15:2 Multilingual Bible Lévitique 15:2 French Levítico 15:2 Biblia Paralela 利 未 記 15:2 Chinese Bible |