| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Anyone | וְכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who touches | הַנֹּגֵ֖עַ | han·no·ge·a' | 5060 | to touch, reach, strike | a prim. root |
| her bed | בְּמִשְׁכָּבָ֑הּ | be·mish·ka·vah; | 4904 | place of lying, a couch, act of lying | from shakab |
| shall wash | יְכַבֵּ֧ס | ye·chab·bes | 3526 | to wash | a prim. root |
| his clothes | בְּגָדָ֛יו | be·ga·dav | 899b | a garment, covering | from bagad |
| and bathe | וְרָחַ֥ץ | ve·ra·chatz | 7364 | to wash, wash off or away, bathe | a prim. root |
| in water | בַּמַּ֖יִם | bam·ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| and be unclean | וְטָמֵ֥א | ve·ta·me | 2930 | to be or become unclean | a prim. root |
| until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| evening. | הָעָֽרֶב׃ | ha·'a·rev. | 6153 | evening | from an unused word |
| KJV Lexicon And whosoever toucheth naga` (naw-gah') beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. her bed mishkab (mish-kawb') a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse -- bed(-chamber), couch, lieth (lying) with. shall wash kabac (kaw-bas') to trample; hence, to wash (properly, by stamping with the feet), whether literal (including the fulling process) or figurative -- fuller, wash(-ing). his clothes beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. and bathe rachats (raw-khats') to lave (the whole or a part of a thing) -- bathe (self), wash (self). himself in water mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). and be unclean tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. until the even `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. |
New American Standard (©1995) 'Anyone who touches her bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.King James Bible And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. American King James Version And whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. American Standard Version And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Darby Bible Translation And whoever toucheth her bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even. English Revised Version And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even. Webster's Bible Translation And whoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. World English Bible Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. Young's Literal Translation and any one who is coming against her bed doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening. Latin: Biblia Sacra Vulgata et in quo dormierit vel sederit diebus separationis suae polluetur
 Anyone Bathe Bathed Bed Body Clothes Clothing Evening Garments Till Touches Toucheth Touching Unclean Wash Washed
 Bathe Bathed Bed Body Clothes Clothing Evening Garments Touches Toucheth Touching Unclean Wash Washed Water
 Bathe Bathed Bed Body Clothes Clothing Evening Garments Touches Toucheth Touching Unclean Wash Washed WaterLeviticus 15:21 Multilingual Bible Lévitique 15:21 French Levítico 15:21 Biblia Paralela 利 未 記 15:21 Chinese Bible |