Leviticus 15:30
<< Leviticus 15:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The priestהַכֹּהֵן֙hak·ko·hen3548priestfrom an unused word
shall offerוְעָשָׂ֤הve·'a·sah6213ado, makea prim. root
the oneהָאֶחָ֣דha·'e·chad259onea prim. card. number
for a sin offeringחַטָּ֔אתchat·tat,2403bsin, sin offeringfrom chata
and the otherהָאֶחָ֖דha·'e·chad259onea prim. card. number
for a burnt offering.עֹלָ֑הo·lah;5930awhole burnt offeringfrom alah
So the priestהַכֹּהֵן֙hak·ko·hen3548priestfrom an unused word
shall make atonementוְכִפֶּ֨רve·chip·per3722ato cover over, pacify, make propitiationdenominative verb from kopher
on her behalfעָלֶ֤יהָa·lei·ha5921upon, above, overfrom alah
beforeלִפְנֵ֣יlif·nei6440face, facesfrom panah
the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
because  4480froma prim. preposition
of her impureטֻמְאָתָֽהּ׃tum·'a·tah.2932auncleannessfrom tame
discharge.'מִזֹּ֖ובmiz·zo·vv2101an issue (of fluid)from zub
KJV Lexicon
And the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall offer
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
for a sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
and the other
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
for a burnt offering
`olah  (o-law')
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.
and the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
shall make an atonement
kaphar  (kaw-far')
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance
for her before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for the issue
zowb  (zobe)
a seminal or menstrual flux -- issue.
of her uncleanness
tum'ah  (toom-aw')
religious impurity -- filthiness, unclean(-ness).
New American Standard (©1995)
'The priest shall offer the one for a sin offering and the other for a burnt offering. So the priest shall make atonement on her behalf before the LORD because of her impure discharge.'

King James Bible
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

American King James Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

American Standard Version
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.

Darby Bible Translation
And the priest shall offer the one as a sin-offering, and the other as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the flux of her uncleanness.

English Revised Version
And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

Webster's Bible Translation
And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.

World English Bible
The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.

Young's Literal Translation
and the priest hath made the one a sin-offering, and the one a burnt-offering, and the priest hath made atonement for her before Jehovah, because of the issue of her uncleanness.

ויקרא 15:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשָׂ֤ה הַכֹּהֵן֙ אֶת־הָאֶחָ֣ד חַטָּ֔את וְאֶת־הָאֶחָ֖ד עֹלָ֑ה וְכִפֶּ֨ר עָלֶ֤יהָ הַכֹּהֵן֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה מִזֹּ֖וב טֻמְאָתָֽהּ׃

ויקרא 15:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשה הכהן את־האחד חטאת ואת־האחד עלה וכפר עליה הכהן לפני יהוה מזוב טמאתה׃

ויקרא 15:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ועשה הכהן את־האחד חטאת ואת־האחד עלה וכפר עליה הכהן לפני יהוה מזוב טמאתה׃

ויקרא 15:30 Hebrew Bible
ועשה הכהן את האחד חטאת ואת האחד עלה וכפר עליה הכהן לפני יהוה מזוב טמאתה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui unum faciet pro peccato et alterum in holocaustum rogabitque pro ea coram Domino et pro fluxu inmunditiae eius

Account Atonement Behalf Burned Burnt Burnt-offering Condition Discharge Flux Impure Issue Offer Offered Offering Priest Sacrifice Sin Sin-offering Unclean Uncleanness

Account Atonement Behalf Burnt Burnt-Offering Condition Discharge Flux Impure Issue Offer Offered Offering Sacrifice Sin Sin-Offering Unclean Uncleanness Way

Account Atonement Behalf Burnt Burnt-Offering Condition Discharge Flux Impure Issue Offer Offered Offering Sacrifice Sin Sin-Offering Unclean Uncleanness Way

Leviticus 15:30 Multilingual Bible

Lévitique 15:30 French

Levítico 15:30 Biblia Paralela

利 未 記 15:30 Chinese Bible