Leviticus 17:4
<< Leviticus 17:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and has not broughtהֱבִיאֹו֒he·vi·'ov935to come in, come, go in, goa prim. root
it to the doorwayפֶּ֜תַחpe·tach6607opening, doorway, entrancefrom pathach
of the tentאֹ֣הֶלo·hel168a tentfrom an unused word
of meetingמֹועֵד֮mo·v·'ed4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
to presentלְהַקְרִ֤יבle·hak·riv7126to come near, approacha prim. root
[it] as an offeringקָרְבָּן֙ka·re·ban7133aoffering, oblationfrom qarab
to the LORDלַֽיהוָ֔הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
beforeלִפְנֵ֖יlif·nei6440face, facesfrom panah
the tabernacleמִשְׁכַּ֣ןmish·kan4908dwelling place, tabernaclefrom shakan
of the LORD,יְהוָ֑הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
bloodguiltinessדָּ֣םdam1818blooda prim. root
is to be reckonedיֵחָשֵׁ֞בye·cha·shev2803to think, accounta prim. root
to that man.לָאִ֤ישׁla·'ish376manfrom an unused word
He has shedשָׁפָ֔ךְsha·fach,8210to pour out, poura prim. root
bloodדָּ֣םdam1818blooda prim. root
and that manהָאִ֥ישׁha·'ish376manfrom an unused word
shall be cut offוְנִכְרַ֛תve·nich·rat3772to cut off, cut downa prim. root
from amongמִקֶּ֥רֶבmik·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
his people.עַמֹּֽו׃am·mov.5971bkinsmanfrom im
KJV Lexicon
And bringeth
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
it not unto the door
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
to offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
an offering
qorban  (kor-bawn')
something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the tabernacle
mishkan  (mish-kawn')
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall be imputed
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
unto that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
he hath shed
shaphak  (shaw-fak')
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
and that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people.

King James Bible
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

American King James Version
And brings it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed to that man; he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

American Standard Version
and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation unto Jehovah before the tabernacle of Jehovah: blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

Darby Bible Translation
and doth not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to Jehovah, before the tabernacle of Jehovah, blood shall be reckoned unto that man: he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people,

English Revised Version
and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation unto the LORD before the tabernacle of the LORD: blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

Webster's Bible Translation
And bringeth it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed to that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

World English Bible
and hasn't brought it to the door of the Tent of Meeting, to offer it as an offering to Yahweh before the tabernacle of Yahweh: blood shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people.

Young's Literal Translation
and unto the opening of the tent of meeting hath not brought it in to bring near an offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, blood is reckoned to that man -- blood he hath shed -- and that man hath been cut off from the midst of his people;

ויקרא 17:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶל־פֶּ֜תַח אֹ֣הֶל מֹועֵד֮ לֹ֣א הֱבִיאֹו֒ לְהַקְרִ֤יב קָרְבָּן֙ לַֽיהוָ֔ה לִפְנֵ֖י מִשְׁכַּ֣ן יְהוָ֑ה דָּ֣ם יֵחָשֵׁ֞ב לָאִ֤ישׁ הַהוּא֙ דָּ֣ם שָׁפָ֔ךְ וְנִכְרַ֛ת הָאִ֥ישׁ הַה֖וּא מִקֶּ֥רֶב עַמֹּֽו׃

ויקרא 17:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואל־פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משכן יהוה דם יחשב לאיש ההוא דם שפך ונכרת האיש ההוא מקרב עמו׃

ויקרא 17:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואל־פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משכן יהוה דם יחשב לאיש ההוא דם שפך ונכרת האיש ההוא מקרב עמו׃

ויקרא 17:4 Hebrew Bible
ואל פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משכן יהוה דם יחשב לאיש ההוא דם שפך ונכרת האיש ההוא מקרב עמו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et non obtulerit ad ostium tabernaculi oblationem Domino sanguinis reus erit quasi sanguinem fuderit sic peribit de medio populi sui

Blood Bloodguilt Bloodguiltiness Bloodshed Bring Bringeth Bringing Congregation Considered Cut Door Doorway Entrance Front Gift Guilty Hasn't Imputed Lord's Meeting Midst Oblation Offer Offering Opening Present Reckoned Shed Tabernacle Tent

Blood Bloodguiltiness Congregation Cut Door Doorway Imputed Meeting Offer Offering Present Reckoned Shed ss Tabernacle Tent

Blood Bloodguiltiness Congregation Cut Door Doorway Imputed Meeting Offer Offering Present Reckoned Shed ss Tabernacle Tent

Leviticus 17:4 Multilingual Bible

Lévitique 17:4 French

Levítico 17:4 Biblia Paralela

利 未 記 17:4 Chinese Bible