|  |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now if | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| a man | וְ֠אִישׁ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| lies | יִשְׁכַּ֨ב | yish·kav | 7901 | to lie down | a prim. root |
| carnally | שִׁכְבַת־ | shich·vat- | 7902 | (act of) lying, a layer | from shakab |
| with a woman | אִשָּׁ֜ה | i·shah | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| who | וְהִ֤וא | ve·hi·v | 1931 | he, she, it | a prim. pronoun |
| is a slave | שִׁפְחָה֙ | shif·chah | 8198 | maid, maidservant | from an unused word |
| acquired | נֶחֱרֶ֣פֶת | ne·che·re·fet | 2778c | to acquire | a prim. root |
| for [another] man, | לְאִ֔ישׁ | le·'ish, | 376 | man | from an unused word |
| but who has in no | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| way | וְהָפְדֵּה֙ | ve·ha·fe·deh | 6299 | to ransom | a prim. root |
| been redeemed | נִפְדָּ֔תָה | nif·da·tah, | 6299 | to ransom | a prim. root |
| nor | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| given | נִתַּן־ | nit·tan- | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| her freedom, | חֻפְשָׁ֖ה | chuf·shah | 2668 | freedom | from chaphash |
| there shall be punishment; | בִּקֹּ֧רֶת | bik·ko·ret | 1244 | punishment | from baqar |
| they shall not, [however], be put to death, | יוּמְת֖וּ | yu·me·tu | 4191 | to die | a prim. root |
| because | כִּי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| she was not free. | חֻפָּֽשָׁה׃ | chup·pa·shah. | 2666 | to be free | a prim. root |
| KJV Lexicon And whosoever 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) lieth shakab (shaw-kab') to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) carnally zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. shkabah (shek-aw-baw') a lying down (of dew, or for the sexual act) -- carnally, copulation, lay, seed. with a woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that is a bondmaid shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. betrothed charaph. (khaw-raf') to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame to an husband 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and not at all padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. redeemed padah (paw-daw') to sever, i.e. ransom; gener. to release, preserve -- at all, deliver, by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, surely. nor freedom chuphshah (khoof-shaw') liberty (from slavery) -- freedom. given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) her she shall be scourged biqqoreth (bik-ko-reth) examination, i.e. (by implication) punishment -- scourged. they shall not be put to death muwth (mooth) causatively, to kill because she was not free chaphash (khaw-fash') to spread loose; figuratively, to manumit -- be free. | New American Standard (©1995) Now if a man lies carnally with a woman who is a slave acquired for another man, but who has in no way been redeemed nor given her freedom, there shall be punishment; they shall not, however, be put to death, because she was not free.King James Bible And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. American King James Version And whoever lies carnally with a woman, that is a female slave, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free. American Standard Version And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free. Darby Bible Translation And if a man lie with a woman for copulation, and she is a bondwoman betrothed to a husband, but not at all ransomed, nor hath freedom been given to her, there shall be a chastisement: they shall not be put to death, for she was not free. English Revised Version And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; they shall be punished; they shall not be put to death, because she was not free. Webster's Bible Translation And whoever lieth carnally with a woman that is a bond-maid betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged: they shall not be put to death, because she was not free. World English Bible "'If a man lies carnally with a woman who is a slave girl, pledged to be married to another man, and not ransomed, or given her freedom; they shall be punished. They shall not be put to death, because she was not free. Young's Literal Translation And when a man lieth with a woman with seed of copulation, and she a maid-servant, betrothed to a man, and not really ransomed, or freedom hath not been given to her, an investigation there is; they are not put to death, for she is not free. Latin: Biblia Sacra Vulgata homo si dormierit cum muliere coitu seminis quae sit ancilla etiam nubilis et tamen pretio non redempta nec libertate donata vapulabunt ambo et non morientur quia non fuit libera
 Acquired Betrothed Bondmaid Bond-maid Bondwoman Carnally Chastisement Copulation Death Designated Due Free Freed Freedom Girl Held However Husband Inquiry Inquisition Investigation Lie Lies Lieth Maid-servant Married Pledged Price Promised Punished Punishment Ransomed Really Redeemed Relations Scourged Seed Servant-woman Sex Slave Sleeps Yet
 Betrothed Bondmaid Bond-Maid Carnally Copulation Death Designated Due Free Freedom Girl Held However Husband Inquiry Lies Married Pledged Price Promised Punished Punishment Ransomed Redeemed Relations Scourged Servant-Woman Sex Slave Sleeps Way Word
 Betrothed Bondmaid Bond-Maid Carnally Copulation Death Designated Due Free Freedom Girl Held However Husband Inquiry Lies Married Pledged Price Promised Punished Punishment Ransomed Redeemed Relations Scourged Servant-Woman Sex Slave Sleeps Way WordLeviticus 19:20 Multilingual Bible Lévitique 19:20 French Levítico 19:20 Biblia Paralela 利 未 記 19:20 Chinese Bible | |
|
| |