Leviticus 20:3
<< Leviticus 20:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
I will also setאֶתֵּ֤ןet·ten5414to give, put, seta prim. root
My faceפָּנַי֙pa·nai6440face, facesfrom panah
against that manבָּאִ֣ישׁba·'ish376manfrom an unused word
and will cut him offוְהִכְרַתִּ֥יve·hich·rat·ti3772to cut off, cut downa prim. root
from amongמִקֶּ֣רֶבmik·ke·rev7130inward part, midstfrom an unused word
his people,עַמֹּ֑וam·mov;5971apeoplefrom an unused word
becauseכִּ֤יki3588that, for, whena prim. conjunction
he has givenנָתַ֣ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
some  4480froma prim. preposition
of his offspringמִזַּרְעֹו֙miz·zar·'ov2233a sowing, seed, offspringfrom zara
to Molech,לַמֹּ֔לֶךְlam·mo·lech,4432a heathen god to whom Isr. sacrificed childrenfrom the same as melek
soלְמַ֗עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
as to defileטַמֵּא֙tam·me2930to be or become uncleana prim. root
My sanctuaryמִקְדָּשִׁ֔יmik·da·shi,4720a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
and to profane  2455profaneness, commonnessfrom chalal
My holyקָדְשִֽׁי׃ka·de·shi.6944apartness, sacrednessfrom an unused word
name.שֵׁ֥םshem8034a nameof uncertain derivation
KJV Lexicon
And I will set
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
against that man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and will cut him off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
because he hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
unto Molech
Molek  (mo'-lek)
Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites -- Molech.
to defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
my sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
and to profane
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
New American Standard (©1995)
'I will also set My face against that man and will cut him off from among his people, because he has given some of his offspring to Molech, so as to defile My sanctuary and to profane My holy name.

King James Bible
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

American King James Version
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

American Standard Version
I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Darby Bible Translation
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, so as to make my sanctuary unclean, and to profane my holy name.

English Revised Version
I also will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Webster's Bible Translation
And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

World English Bible
I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.

Young's Literal Translation
and I -- I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name.

ויקרא 20:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַאֲנִ֞י אֶתֵּ֤ן אֶת־פָּנַי֙ בָּאִ֣ישׁ הַה֔וּא וְהִכְרַתִּ֥י אֹתֹ֖ו מִקֶּ֣רֶב עַמֹּ֑ו כִּ֤י מִזַּרְעֹו֙ נָתַ֣ן לַמֹּ֔לֶךְ לְמַ֗עַן טַמֵּא֙ אֶת־מִקְדָּשִׁ֔י וּלְחַלֵּ֖ל אֶת־שֵׁ֥ם קָדְשִֽׁי׃

ויקרא 20:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואני אתן את־פני באיש ההוא והכרתי אתו מקרב עמו כי מזרעו נתן למלך למען טמא את־מקדשי ולחלל את־שם קדשי׃

ויקרא 20:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואני אתן את־פני באיש ההוא והכרתי אתו מקרב עמו כי מזרעו נתן למלך למען טמא את־מקדשי ולחלל את־שם קדשי׃

ויקרא 20:3 Hebrew Bible
ואני אתן את פני באיש ההוא והכרתי אתו מקרב עמו כי מזרעו נתן למלך למען טמא את מקדשי ולחלל את שם קדשי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ego ponam faciem meam contra illum succidamque eum de medio populi sui eo quod dederit de semine suo Moloch et contaminaverit sanctuarium meum ac polluerit nomen sanctum meum

Common Cut Defile Defiled Defiling Face Giving Holy Making Midst Molech Myself Offspring Pollute Profane Profaned Profaning Sanctuary Seed Unclean

Children Common Cut Defile Defiled Defiling Face Holy Making Molech Offspring Profane Profaning Sanctuary Seed Unclean

Children Common Cut Defile Defiled Defiling Face Holy Making Molech Offspring Profane Profaning Sanctuary Seed Unclean

Leviticus 20:3 Multilingual Bible

Lévitique 20:3 French

Levítico 20:3 Biblia Paralela

利 未 記 20:3 Chinese Bible