Leviticus 20:4
<< Leviticus 20:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Ifוְאִ֡םve·'im518ifa prim. conjunction
the peopleעַ֨םam5971apeoplefrom an unused word
of the land,הָאָ֜רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
however, should everהַעְלֵ֣םha'·lem5956to conceala prim. root
disregardיַעְלִימֽוּ֩ya'·li·mu5956to conceala prim. root
that manהָאִ֣ישׁha·'ish376manfrom an unused word
when he givesבְּתִתֹּ֥וbe·tit·tov5414to give, put, seta prim. root
anyמִן־min-4480froma prim. preposition
of his offspringמִזַּרְעֹ֖וmiz·zar·'ov2233a sowing, seed, offspringfrom zara
to Molech,לַמֹּ֑לֶךְlam·mo·lech;4432a heathen god to whom Isr. sacrificed childrenfrom the same as melek
so as not to put him to death,הָמִ֥יתha·mit4191to diea prim. root
KJV Lexicon
And if the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
do any ways
`alam  (aw-lam')
to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
hide
`alam  (aw-lam')
to veil from sight, i.e. conceal -- any ways, blind, dissembler, hide (self), secret (thing).
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
from the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
when he giveth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
of his seed
zera`  (zeh'-rah)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time.
unto Molech
Molek  (mo'-lek)
Molek (i.e. king), the chief deity of the Ammonites -- Molech.
and kill
muwth  (mooth)
causatively, to kill
him not
biltiy  (bil-tee')
a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.
New American Standard (©1995)
'If the people of the land, however, should ever disregard that man when he gives any of his offspring to Molech, so as not to put him to death,

King James Bible
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:

American King James Version
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he gives of his seed to Molech, and kill him not:

American Standard Version
And if the people at the land do at all hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death;

Darby Bible Translation
And if the people of the land do any ways hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, that they kill him not,

English Revised Version
And if the people of the land do any ways hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death:

Webster's Bible Translation
And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed to Molech, and kill him not;

World English Bible
If the people of the land all hide their eyes from that person, when he gives of his seed to Molech, and don't put him to death;

Young's Literal Translation
'And if the people of the land really hide their eyes from that man, in his giving of his seed to the Molech, so as not to put him to death,

ויקרא 20:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִ֡ם הַעְלֵ֣ם יַעְלִימֽוּ֩ עַ֨ם הָאָ֜רֶץ אֶת־עֵֽינֵיהֶם֙ מִן־הָאִ֣ישׁ הַה֔וּא בְּתִתֹּ֥ו מִזַּרְעֹ֖ו לַמֹּ֑לֶךְ לְבִלְתִּ֖י הָמִ֥ית אֹתֹֽו׃

ויקרא 20:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואם העלם יעלימו עם הארץ את־עיניהם מן־האיש ההוא בתתו מזרעו למלך לבלתי המית אתו׃

ויקרא 20:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואם העלם יעלימו עם הארץ את־עיניהם מן־האיש ההוא בתתו מזרעו למלך לבלתי המית אתו׃

ויקרא 20:4 Hebrew Bible
ואם העלם יעלימו עם הארץ את עיניהם מן האיש ההוא בתתו מזרעו למלך לבלתי המית אתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quod si neglegens populus terrae et quasi parvipendens imperium meum dimiserit hominem qui dederit de semine suo Moloch nec voluerit eum occidere

Close Community Death Disregard Fail Gives Giveth Giving Hide However Kill Molech Note Offspring Really Seed

Children Close Community Death Disregard Eyes Gives Hide However Kill Land Molech Note Really Seed Ways

Children Close Community Death Disregard Eyes Gives Hide However Kill Land Molech Note Really Seed Ways

Leviticus 20:4 Multilingual Bible

Lévitique 20:4 French

Levítico 20:4 Biblia Paralela

利 未 記 20:4 Chinese Bible