| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the LORD | יְהוָה֙ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| said | וַיֹּ֤אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Moses, | מֹשֶׁ֔ה | mo·sheh, | 4872 | a great Isr. leader, prophet and lawgiver | from mashah |
| "Speak | אֱמֹ֥ר | e·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to the priests, | הַכֹּהֲנִ֖ים | hak·ko·ha·nim | 3548 | priest | from an unused word |
| the sons | בְּנֵ֣י | be·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Aaron, | אַהֲרֹ֑ן | a·ha·ron; | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| and say | וְאָמַרְתָּ֣ | ve·'a·mar·ta | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to them: 'No | לֹֽא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| one shall defile | יִטַּמָּ֖א | yit·tam·ma | 2930 | to be or become unclean | a prim. root |
| himself for a [dead] person | לְנֶ֥פֶשׁ | le·ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| among his people, | בְּעַמָּֽיו׃ | be·'am·mav. | 5971b | kinsman | from im |
| KJV Lexicon And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. Speak 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them There shall none be defiled tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. for the dead nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) among his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. | New American Standard (©1995) Then the LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'No one shall defile himself for a dead person among his people,King James Bible And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people: American King James Version And the LORD said to Moses, Speak to the priests the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people: American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people; Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none make himself unclean for a dead person among his peoples, English Revised Version And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people; Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people: World English Bible Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people; Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Speak unto the priests, sons of Aaron, and thou hast said unto them, For any person a priest is not defiled among his people, Latin: Biblia Sacra Vulgata dixit quoque Dominus ad Mosen loquere ad sacerdotes filios Aaron et dices eis ne contaminetur sacerdos in mortibus civium suorum
 Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Hast None Peoples Priest Priests Sons Speak Unclean
 Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak Unclean
 Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak UncleanLeviticus 21:1 Multilingual Bible Lévitique 21:1 French Levítico 21:1 Biblia Paralela 利 未 記 21:1 Chinese Bible | |
|