Leviticus 21:1
<< Leviticus 21:1 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to Moses,מֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
"Speakאֱמֹ֥רe·mor559to utter, saya prim. root
to the priests,הַכֹּהֲנִ֖יםhak·ko·ha·nim3548priestfrom an unused word
the sonsבְּנֵ֣יbe·nei1121sona prim. root
of Aaron,אַהֲרֹ֑ןa·ha·ron;175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
and sayוְאָמַרְתָּ֣ve·'a·mar·ta559to utter, saya prim. root
to them: 'Noלֹֽא־lo-3808nota prim. adverb
one shall defileיִטַּמָּ֖אyit·tam·ma2930to be or become uncleana prim. root
himself for a [dead] personלְנֶ֥פֶשׁle·ne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
among his people,בְּעַמָּֽיו׃be·'am·mav.5971bkinsmanfrom im
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Speak
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the priests
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them There shall none be defiled
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
for the dead
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
among his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
New American Standard (©1995)
Then the LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'No one shall defile himself for a dead person among his people,

King James Bible
And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people:

American King James Version
And the LORD said to Moses, Speak to the priests the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people:

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none make himself unclean for a dead person among his peoples,

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people;

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people:

World English Bible
Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people;

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'Speak unto the priests, sons of Aaron, and thou hast said unto them, For any person a priest is not defiled among his people,

ויקרא 21:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֱמֹ֥ר אֶל־הַכֹּהֲנִ֖ים בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֑ן וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם לְנֶ֥פֶשׁ לֹֽא־יִטַּמָּ֖א בְּעַמָּֽיו׃

ויקרא 21:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה אמר אל־הכהנים בני אהרן ואמרת אלהם לנפש לא־יטמא בעמיו׃

ויקרא 21:1 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה אל־משה אמר אל־הכהנים בני אהרן ואמרת אלהם לנפש לא־יטמא בעמיו׃

ויקרא 21:1 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אל משה אמר אל הכהנים בני אהרן ואמרת אלהם לנפש לא יטמא בעמיו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit quoque Dominus ad Mosen loquere ad sacerdotes filios Aaron et dices eis ne contaminetur sacerdos in mortibus civium suorum

Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Hast None Peoples Priest Priests Sons Speak Unclean

Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak Unclean

Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak Unclean

Leviticus 21:1 Multilingual Bible

Lévitique 21:1 French

Levítico 21:1 Biblia Paralela

利 未 記 21:1 Chinese Bible