| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Speak | דַּבֵּ֥ר | dab·ber | 1696 | to speak | a prim. root |
| to Aaron, | אַהֲרֹ֖ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'No | לֹ֣א | lo | 3808 | not | a prim. adverb |
| man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| of your offspring | מִֽזַּרְעֲךָ֞ | miz·zar·'a·cha | 2233 | a sowing, seed, offspring | from zara |
| throughout their generations | לְדֹרֹתָ֗ם | le·do·ro·tam | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| who | אֲשֶׁ֨ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| has | יִהְיֶ֥ה | yih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a defect | | | 4140b | blemish, defect | from the same as mum |
| shall approach | יִקְרַ֔ב | yik·rav, | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| to offer | לְהַקְרִ֖יב | le·hak·riv | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| the food | לֶ֥חֶם | le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| of his God. | אֱלֹהָֽיו׃ | e·lo·hav. | 430 | God, god | pl. of eloah |
| KJV Lexicon Speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Whosoever 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) he be of thy seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. in their generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. that hath any blemish m'uwm (moom) as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot. let him not approach qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose to offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose the bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. of his God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. | New American Standard (©1995) "Speak to Aaron, saying, 'No man of your offspring throughout their generations who has a defect shall approach to offer the food of his God.King James Bible Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. American King James Version Speak to Aaron, saying, Whoever he be of your seed in their generations that has any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. American Standard Version Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God. Darby Bible Translation Speak unto Aaron, saying, Any of thy seed throughout their generations that hath any defect, shall not approach to present the bread of his God; English Revised Version Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God. Webster's Bible Translation Speak to Aaron, saying, whoever he may be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God: World English Bible "Say to Aaron, 'None of your seed throughout their generations who has a blemish, may approach to offer the bread of his God. Young's Literal Translation 'Speak unto Aaron, saying, No man of thy seed to their generations in whom there is blemish doth draw near to bring near the bread of his God, Latin: Biblia Sacra Vulgata loquere ad Aaron homo de semine tuo per familias qui habuerit maculam non offeret panes Deo suo
 Aaron Approach Blemish Body Bread Bring Damaged Defect Descendants Draw Family Generation Generations None Offer Offering Offspring Present Saying Seed Speak Throughout
 Aaron Approach Blemish Body Bread Damaged Defect Descendants Family Food Generation Generations Offer Offering Offspring Present Seed Speak Throughout
 Aaron Approach Blemish Body Bread Damaged Defect Descendants Family Food Generation Generations Offer Offering Offspring Present Seed Speak ThroughoutLeviticus 21:17 Multilingual Bible Lévitique 21:17 French Levítico 21:17 Biblia Paralela 利 未 記 21:17 Chinese Bible | |
|
| |