New American Standard (©1995) 'He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself.King James Bible But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. American King James Version But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. American Standard Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Darby Bible Translation He shall not make himself unclean who is a chief among his peoples, to profane himself. English Revised Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Webster's Bible Translation But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. World English Bible He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Young's Literal Translation A master priest doth not defile himself among his people -- to pollute himself; Latin: Biblia Sacra Vulgata sed nec in principe populi sui contaminabitur
 Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean
 Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean Way
 Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean WayLeviticus 21:4 Multilingual Bible Lévitique 21:4 French Levítico 21:4 Biblia Paralela 利 未 記 21:4 Chinese Bible |