Leviticus 22:2
<< Leviticus 22:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Tellדַּבֵּ֨רdab·ber1696to speaka prim. root
Aaronאַהֲרֹ֜ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
and his sonsבָּנָ֗יוba·nav1121sona prim. root
to be carefulוְיִנָּֽזְרוּ֙ve·yin·na·ze·ru5144ato dedicate, consecratea prim. root
with the holyמִקָּדְשֵׁ֣יmik·ka·de·shei6944apartness, sacrednessfrom an unused word
[gifts] of the sonsבְנֵֽי־ve·nei-1121sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔לyis·ra·'el,3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whichאֲשֶׁ֨רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
they dedicateמַקְדִּשִׁ֛יםmak·di·shim6942to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
to Me, so as not to profaneיְחַלְּל֖וּye·chal·le·lu2490cto pollute, defile, profanea prim. root
My holyקָדְשִׁ֑יka·de·shi;6944apartness, sacrednessfrom an unused word
name;שֵׁ֣םshem8034a nameof uncertain derivation
I am the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and to his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
that they separate
nazar  (naw-zar')
consecrate, separate(-ing, self).
themselves from the holy things
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and that they profane
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
not my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
in those things which they hallow
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
unto me I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"Tell Aaron and his sons to be careful with the holy gifts of the sons of Israel, which they dedicate to Me, so as not to profane My holy name; I am the LORD.

King James Bible
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow unto me: I am the LORD.

American King James Version
Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow to me: I am the LORD.

American Standard Version
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am Jehovah.

Darby Bible Translation
Speak unto Aaron, and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in the things that they hallow unto me: I am Jehovah.

English Revised Version
Speak unto Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they hallow unto me, and that they profane not my holy name: I am the LORD.

Webster's Bible Translation
Speak to Aaron and to his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they profane not my holy name in those things which they hallow to me: I am the LORD.

World English Bible
"Tell Aaron and his sons to separate themselves from the holy things of the children of Israel, which they make holy to me, and that they not profane my holy name. I am Yahweh.

Young's Literal Translation
Speak unto Aaron, and unto his sons, and they are separated from the holy things of the sons of Israel, and they pollute not My holy name in what they are hallowing to Me; I am Jehovah.

ויקרא 22:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
דַּבֵּ֨ר אֶֽל־אַהֲרֹ֜ן וְאֶל־בָּנָ֗יו וְיִנָּֽזְרוּ֙ מִקָּדְשֵׁ֣י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֔ל וְלֹ֥א יְחַלְּל֖וּ אֶת־שֵׁ֣ם קָדְשִׁ֑י אֲשֶׁ֨ר הֵ֧ם מַקְדִּשִׁ֛ים לִ֖י אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

ויקרא 22:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
דבר אל־אהרן ואל־בניו וינזרו מקדשי בני־ישראל ולא יחללו את־שם קדשי אשר הם מקדשים לי אני יהוה׃

ויקרא 22:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
דבר אל־אהרן ואל־בניו וינזרו מקדשי בני־ישראל ולא יחללו את־שם קדשי אשר הם מקדשים לי אני יהוה׃

ויקרא 22:2 Hebrew Bible
דבר אל אהרן ואל בניו וינזרו מקדשי בני ישראל ולא יחללו את שם קדשי אשר הם מקדשים לי אני יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
loquere ad Aaron et ad filios eius ut caveant ab his quae consecrata sunt filiorum Israhel et non contaminent nomen sanctificatorum mihi quae ipsi offerunt ego Dominus

Aaron Careful Common Consecrate Dedicate Gifts Hallow Hallowing Holy Israelites Offerings Orders Pollute Profane Respect Sacred Separate Separated Sons Speak Themselves Treat

Aaron Careful Children Common Dedicate Gifts Hallow Hallowing Holy Israel Israelites Make Offerings Pollute Profane Respect Sacred Separate Separated Speak Themselves Treat

Aaron Careful Children Common Dedicate Gifts Hallow Hallowing Holy Israel Israelites Make Offerings Pollute Profane Respect Sacred Separate Separated Speak Themselves Treat

Leviticus 22:2 Multilingual Bible

Lévitique 22:2 French

Levítico 22:2 Biblia Paralela

利 未 記 22:2 Chinese Bible