Leviticus 25:23
<< Leviticus 25:23 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The land,וְהָאָ֗רֶץve·ha·'a·retz776earth, landa prim. root
moreover, shall not be soldתִמָּכֵר֙tim·ma·cher4376to sella prim. root
permanently,לִצְמִתֻ֔תlitz·mi·tut,6783completion, finalityfrom tsamath
for the landהָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
is Mine; for you are [but] aliensגֵרִ֧יםge·rim1616a sojournerfrom gur
and sojournersוְתֹושָׁבִ֛יםve·to·v·sha·vim8453a sojournerfrom yashab
with Me.     
KJV Lexicon
The land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall not be sold
makar  (maw-kar')
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self).
for ever
tsmiythuth  (tsem-ee-thooth')
excision, i.e. destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e. perpetually -- ever.
for the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is mine for ye are strangers
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
and sojourners
towshab  (to-shawb')
resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.
with me
New American Standard (©1995)
The land, moreover, shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are but aliens and sojourners with Me.

King James Bible
The land shall not be sold for ever: for the land is mine, for ye are strangers and sojourners with me.

American King James Version
The land shall not be sold for ever: for the land is mine, for you are strangers and sojourners with me.

American Standard Version
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me.

Darby Bible Translation
And the land shall not be sold for ever; for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.

English Revised Version
And the land shall not be sold in perpetuity; for the land is mine: for ye are strangers and sojourners with me.

Webster's Bible Translation
The land shall not be sold for ever; for the land is mine, for ye are strangers and sojourners with me.

World English Bible
"'The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me.

Young's Literal Translation
And the land is not sold -- to extinction, for the land is Mine, for sojourners and settlers are ye with Me;

ויקרא 25:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָאָ֗רֶץ לֹ֤א תִמָּכֵר֙ לִצְמִתֻ֔ת כִּי־לִ֖י הָאָ֑רֶץ כִּֽי־גֵרִ֧ים וְתֹושָׁבִ֛ים אַתֶּ֖ם עִמָּדִֽי׃

ויקרא 25:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והארץ לא תמכר לצמתת כי־לי הארץ כי־גרים ותושבים אתם עמדי׃

ויקרא 25:23 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והארץ לא תמכר לצמתת כי־לי הארץ כי־גרים ותושבים אתם עמדי׃

ויקרא 25:23 Hebrew Bible
והארץ לא תמכר לצמתת כי לי הארץ כי גרים ותושבים אתם עמדי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei estis

Aliens Exchange Extinction Foreigners Guests Moreover Permanently Perpetuity Settlers Sojourners Sold Strangers Tenants

Aliens Exchange Extinction Foreigners Guests Live Moreover Permanently Perpetuity Settlers Sojourners Sold Strangers Tenants Time

Aliens Exchange Extinction Foreigners Guests Live Moreover Permanently Perpetuity Settlers Sojourners Sold Strangers Tenants Time

Leviticus 25:23 Multilingual Bible

Lévitique 25:23 French

Levítico 25:23 Biblia Paralela

利 未 記 25:23 Chinese Bible