 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Likewise, if | כִּֽי־ | ki- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| a man | וְאִ֗ישׁ | ve·'ish | 376 | man | from an unused word |
| sells | יִמְכֹּ֤ר | yim·kor | 4376 | to sell | a prim. root |
| a dwelling | מֹושַׁב֙ | mo·v·shav | 4186 | a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers | from yashab |
| house | בֵּית־ | beit- | 1004 | a house | a prim. root |
| in a walled | חֹומָ֔ה | cho·v·mah, | 2346 | a wall | from the same as cham |
| city, | עִ֣יר | ir | 5892b | city, town | of uncertain derivation |
| then his redemption | גְּאֻלָּתֹ֔ו | ge·'ul·la·tov, | 1353 | redemption, perhaps kin | pass. part. of gaal |
| right | גְאֻלָּתֹֽו׃ | ge·'ul·la·tov. | 1353 | redemption, perhaps kin | pass. part. of gaal |
| remains | וְהָיְתָה֙ | ve·ha·ye·tah | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| valid until | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| a full | | | 8552 | to be complete or finished | a prim. root |
| year | שְׁנַ֣ת | she·nat | 8141 | a year | from shana |
| from its sale; | מִמְכָּרֹ֑ו | mim·ka·rov; | 4465 | a sale, ware | from makar |
| his right of redemption | | | 1353 | redemption, perhaps kin | pass. part. of gaal |
| lasts | תִּהְיֶ֥ה | tih·yeh | 1961 | to fall out, come to pass, become, be | a prim. root |
| a full year. | יָמִ֖ים | ya·mim | 3117 | day | a prim. root |
| KJV Lexicon And if a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) sell makar (maw-kar') to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) -- at all, sell (away, -er, self). a dwelling mowshab (mo-shawb') a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) in a walled chowmah (kho-maw') a wall of protection -- wall, walled. city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. then he may redeem gullah (gheh-ool-law') redemption (including the right and the object); by implication, relationship -- kindred, redeem, redemption, right. it within a whole tamam (taw-mam') to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). after it is sold mimkar (mim-kawr') merchandise; abstractly, a selling -- ought, (that which cometh of) sale, that which...sold, ware. within a full year yowm (yome) a day (as the warm hours), may he redeem gullah (gheh-ool-law') redemption (including the right and the object); by implication, relationship -- kindred, redeem, redemption, right. it |
New American Standard (©1995) 'Likewise, if a man sells a dwelling house in a walled city, then his redemption right remains valid until a full year from its sale; his right of redemption lasts a full year.King James Bible And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it. American King James Version And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year may he redeem it. American Standard Version And if a man sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption. Darby Bible Translation And if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption. English Revised Version And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; for a full year shall he have the right of redemption. Webster's Bible Translation And if a man shall sell a dwelling-house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold: within a full year may he redeem it. World English Bible "'If a man sells a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it has been sold. For a full year he shall have the right of redemption. Young's Literal Translation And when a man selleth a dwelling-house in a walled city, then hath his right of redemption been until the completion of a year from its selling; days -- is his right of redemption; Latin: Biblia Sacra Vulgata qui vendiderit domum intra urbis muros habebit licentiam redimendi donec unus impleatur annus
 Completion During Dwelling Dwelling-house Full Gives Lasts Likewise Money Redeem Redemption Remains Retains Sale Sell Selleth Selling Sells Sold Space Thereof Town Valid Walled Within
 City Completion Dwelling Full Gives House Likewise Money Redeem Redemption Retains Right Sale Sell Selleth Selling Sells Sold Space Thereof Valid Walled Whole Within Year
 City Completion Dwelling Full Gives House Likewise Money Redeem Redemption Retains Right Sale Sell Selleth Selling Sells Sold Space Thereof Valid Walled Whole Within YearLeviticus 25:29 Multilingual Bible Lévitique 25:29 French Levítico 25:29 Biblia Paralela 利 未 記 25:29 Chinese Bible |