| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Now in case | וְכִֽי־ | ve·chi- | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| a countryman | אָחִ֔יךָ | a·chi·cha, | 251 | a brother | from an unused word |
| of yours becomes poor | יָמ֣וּךְ | ya·much | 4134 | to be low or depressed, to grow poor | a prim. root |
| and his means | יָדֹ֖ו | ya·dov | 3027 | hand | a prim. root |
| with regard | עִמָּ֑ךְ | im·mach; | 5973 | with | a prim. preposition |
| to you falter, | וּמָ֥טָה | u·ma·tah | 4131 | to totter, shake, slip | a prim. root |
| then you are to sustain | וְהֶֽחֱזַ֣קְתָּ | ve·he·che·zak·ta | 2388 | to be or grow firm or strong, strengthen | a prim. root |
| him, like a stranger | גֵּ֧ר | ger | 1616 | a sojourner | from gur |
| or a sojourner, | וְתֹושָׁ֛ב | ve·to·v·shav | 8453 | a sojourner | from yashab |
| that he may live | וָחַ֖י | va·chai | 2421a | to live | a prim. root |
| with you. | | | | | |
| KJV Lexicon And if thy brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. be waxen poor muwk (mook) to become thin, i.e. (figuratively) be impoverished -- be (waxen) poor(-er). and fallen in decay mowt (mote) to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip. with thee yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), then thou shalt relieve chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer him yea though he be a stranger ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. or a sojourner towshab (to-shawb') resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger. that he may live chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. with thee | New American Standard (©1995) 'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.King James Bible And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. American King James Version And if your brother be waxen poor, and fallen in decay with you; then you shall relieve him: yes, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with you. American Standard Version And if thy brother be waxed poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee. Darby Bible Translation And if thy brother grow poor, and he be fallen into decay beside thee, then thou shalt relieve him, be he stranger or sojourner, that he may live beside thee. English Revised Version And if thy brother be waxen poor, and his hand fail with thee; then thou shalt uphold him: as a stranger and a sojourner shall he live with thee. Webster's Bible Translation And if thy brother shall have become poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he may be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. World English Bible "'If your brother has become poor, and his hand can't support him among you; then you shall uphold him. He shall live with you like an alien and a temporary resident. Young's Literal Translation 'And when thy brother is become poor, and his hand hath failed with thee, then thou hast kept hold on him, sojourner and settler, and he hath lived with thee; Latin: Biblia Sacra Vulgata si adtenuatus fuerit frater tuus et infirmus manu et susceperis eum quasi advenam et peregrinum et vixerit tecum
 Able Alien Becomes Beside Brother Can't Case Continue Countryman Countrymen Decay Fail Failed Fallen Falter Grow Hast Helping Hold Kept Maintain Poor Regard Relieve Resident Settler Sojourner Stranger Support Sustain Temporary Though Unable Uphold Waxed Waxen Yea Yours
 Able Alien Case Continue Country Countryman Decay Fail Failed Fallen Falter Grow Hand Help Helping Hold Kept Live Maintain Means Poor Regard Relieve Resident Settler Sojourner Stranger Support Sustain Temporary Uphold Waxen
 Able Alien Case Continue Country Countryman Decay Fail Failed Fallen Falter Grow Hand Help Helping Hold Kept Live Maintain Means Poor Regard Relieve Resident Settler Sojourner Stranger Support Sustain Temporary Uphold WaxenLeviticus 25:35 Multilingual Bible Lévitique 25:35 French Levítico 25:35 Biblia Paralela 利 未 記 25:35 Chinese Bible | |
|
| |