Leviticus 25:53
<< Leviticus 25:53 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Like a man hiredכִּשְׂכִ֥ירkis·chir7916hiredfrom sakar
yearשָׁנָ֛הsha·nah8141a yearfrom shana
by yearבְּשָׁנָ֖הbe·sha·nah8141a yearfrom shana
he shall be with him; he shall not ruleיִרְדֶּ֥נּֽוּyir·den·nu7287ato have dominion, rule, dominatea prim. root
over him with severityבְּפֶ֖רֶךְbe·fe·rech6531harshness, severityfrom an unused word
in your sight.לְעֵינֶֽיךָ׃le·'ei·nei·cha.5869an eyeof uncertain derivation
KJV Lexicon
And as a yearly
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
hired servant
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
shall he be with him and the other shall not rule
radah  (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off -- (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.
with rigour
perek  (peh'-rek)
fracture, i.e. severity -- cruelty, rigour.
over him in thy sight
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
New American Standard (©1995)
'Like a man hired year by year he shall be with him; he shall not rule over him with severity in your sight.

King James Bible
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in thy sight.

American King James Version
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in your sight.

American Standard Version
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigor over him in thy sight.

Darby Bible Translation
As a hired servant shall he be with him year by year; his master shall not rule with rigour over him before thine eyes.

English Revised Version
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with rigour over him in thy sight.

Webster's Bible Translation
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigor over him in thy sight.

World English Bible
As a servant hired year by year shall he be with him: he shall not rule with harshness over him in your sight.

Young's Literal Translation
as an hireling, year by year, he is with him, and he doth not rule him with rigour before thine eyes.

ויקרא 25:53 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּשְׂכִ֥יר שָׁנָ֛ה בְּשָׁנָ֖ה יִהְיֶ֣ה עִמֹּ֑ו לֹֽא־יִרְדֶּ֥נּֽוּ בְּפֶ֖רֶךְ לְעֵינֶֽיךָ׃

ויקרא 25:53 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כשכיר שנה בשנה יהיה עמו לא־ירדנו בפרך לעיניך׃

ויקרא 25:53 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כשכיר שנה בשנה יהיה עמו לא־ירדנו בפרך לעיניך׃

ויקרא 25:53 Hebrew Bible
כשכיר שנה בשנה יהיה עמו לא ירדנו בפרך לעיניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quibus ante servivit mercedibus inputatis non adfliget eum violenter in conspectu tuo

Cruel Harshness Hired Hireling Master Owner Payment Rigor Rigour Rule Ruthlessly Servant Severity Sight Working Yearly

Cruel Eyes Harshness Hired Hireling Master Owner Payment Rigor Rigour Rule Ruthlessly Servant Severity Sight Treated Working Yearly

Cruel Eyes Harshness Hired Hireling Master Owner Payment Rigor Rigour Rule Ruthlessly Servant Severity Sight Treated Working Yearly

Leviticus 25:53 Multilingual Bible

Lévitique 25:53 French

Levítico 25:53 Biblia Paralela

利 未 記 25:53 Chinese Bible