Leviticus 25:6
<< Leviticus 25:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
All of you shall haveוְ֠הָיְתָהve·ha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
the sabbathשַׁבַּ֨תshab·bat7676sabbathfrom shabath
[products] of the landהָאָ֤רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
for food;לְאָכְלָ֔הle·'a·che·lah,402food, eatingfem. of okel
yourself, and your maleוּלְעַבְדְּךָ֣u·le·'av·de·cha5650slave, servantfrom abad
and female slaves,וְלַאֲמָתֶ֑ךָve·la·'a·ma·te·cha;519a maid, handmaidof uncertain derivation
and your hired manוְלִשְׂכִֽירְךָ֙ve·lis·chi·re·cha7916hiredfrom sakar
and your foreign resident,וּלְתֹושָׁ֣בְךָ֔u·le·to·v·sha·ve·cha,8453a sojournerfrom yashab
those who live as aliensהַגָּרִ֖יםhag·ga·rim1481ato sojourna prim. root
with you.     
KJV Lexicon
And the sabbath
shabbath  (shab-bawth')
intermission, i.e (specifically) the Sabbath -- (+ every) sabbath.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
shall be meat
'oklah  (ok-law')
food -- consume, devour, eat, food, meat.
for you for thee and for thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and for thy maid
'amah  (aw-maw')
a maid-servant or female slave -- (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
and for thy hired servant
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
and for thy stranger
towshab  (to-shawb')
resident alien -- foreigner, inhabitant, sojourner, stranger.
that sojourneth
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
with thee
New American Standard (©1995)
All of you shall have the sabbath products of the land for food; yourself, and your male and female slaves, and your hired man and your foreign resident, those who live as aliens with you.

King James Bible
And the sabbath of the land shall be meat for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee.

American King James Version
And the sabbath of the land shall be meat for you; for you, and for your servant, and for your maid, and for your hired servant, and for your stranger that sojournes with you.

American Standard Version
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger, who sojourn with thee.

Darby Bible Translation
And the sabbath of the land shall be for food for you, for thee, and for thy bondman, and for thy handmaid, and for thy hired servant, and for him that dwelleth as a sojourner with thee, and for thy cattle,

English Revised Version
And the sabbath of the land shall be for food for you; for thee, and for thy servant and for thy maid, and for thy hired servant and for thy stranger that sojourn with thee;

Webster's Bible Translation
And the sabbath of the land shall be food for you; for thee, and for thy servant, and for thy maid, and for thy hired servant, and for thy stranger that sojourneth with thee,

World English Bible
The Sabbath of the land shall be for food for you; for yourself, for your servant, for your maid, for your hired servant, and for your stranger, who lives as a foreigner with you.

Young's Literal Translation
'And the sabbath of the land hath been to you for food, to thee, and to thy man-servant, and to thy handmaid, and to thy hireling, and to thy settler, who are sojourning with thee;

ויקרא 25:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְ֠הָיְתָה שַׁבַּ֨ת הָאָ֤רֶץ לָכֶם֙ לְאָכְלָ֔ה לְךָ֖ וּלְעַבְדְּךָ֣ וְלַאֲמָתֶ֑ךָ וְלִשְׂכִֽירְךָ֙ וּלְתֹושָׁ֣בְךָ֔ הַגָּרִ֖ים עִמָּֽךְ׃

ויקרא 25:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיתה שבת הארץ לכם לאכלה לך ולעבדך ולאמתך ולשכירך ולתושבך הגרים עמך׃

ויקרא 25:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיתה שבת הארץ לכם לאכלה לך ולעבדך ולאמתך ולשכירך ולתושבך הגרים עמך׃

ויקרא 25:6 Hebrew Bible
והיתה שבת הארץ לכם לאכלה לך ולעבדך ולאמתך ולשכירך ולתושבך הגרים עמך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sed erunt vobis in cibum tibi et servo tuo ancillae et mercennario tuo et advenae qui peregrinantur apud te

Aliens Bondman Cattle During Dwelleth Female Foreign Foreigner Handmaid Hired Hireling Maid Maidservant Male Manservant Man-servant Meat Payment Products Provide Resident Sabbath Sabbath-produce Servant Settler Slaves Sojourn Sojourner Sojourneth Sojourning Stranger Temporary Woman-servant Worker Working Yields

Aliens Country Female Food Foreign Foreigner Hired Live Maid Maidservant Male Manservant Man-Servant Meat Payment Products Resident Sabbath Servant Settler Side Slaves Sojourn Sojourner Sojourneth Stranger Temporary Whatever Woman-Servant Worker Working Yields

Aliens Country Female Food Foreign Foreigner Hired Live Maid Maidservant Male Manservant Man-Servant Meat Payment Products Resident Sabbath Servant Settler Side Slaves Sojourn Sojourner Sojourneth Stranger Temporary Whatever Woman-Servant Worker Working Yields

Leviticus 25:6 Multilingual Bible

Lévitique 25:6 French

Levítico 25:6 Biblia Paralela

利 未 記 25:6 Chinese Bible