| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Then the elders | זִקְנֵ֨י | zik·nei | 2205 | old | from the same as zaqan |
| of the congregation | הָעֵדָ֧ה | ha·'e·dah | 5712 | congregation | from yaad |
| shall lay | וְ֠סָמְכוּ | ve·sa·me·chu | 5564 | to lean, lay, rest, support | a prim. root |
| their hands | יְדֵיהֶ֛ם | ye·dei·hem | 3027 | hand | a prim. root |
| on the head | רֹ֥אשׁ | rosh | 7218 | head | a prim. root |
| of the bull | הַפָּ֖ר | hap·par | 6499 | young bull, steer | from an unused word |
| before | לִפְנֵ֣י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD, | יְהוָ֑ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| and the bull | הַפָּ֖ר | hap·par | 6499 | young bull, steer | from an unused word |
| shall be slain | וְשָׁחַ֥ט | ve·sha·chat | 7819 | to slaughter, beat | a prim. root |
| before | לִפְנֵ֥י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And the elders zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. of the congregation `edah (ay-daw') a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. shall lay camak (saw-mak') to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) their hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), upon the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of the bullock par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and the bullock par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. shall be killed shachat (shaw-khat') to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. |
New American Standard (©1995) 'Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD, and the bull shall be slain before the LORD.King James Bible And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD. American King James Version And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD. American Standard Version And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah. Darby Bible Translation and the elders of the assembly shall lay their hands on the head of the bullock before Jehovah; and one shall slaughter the bullock before Jehovah. English Revised Version And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD. Webster's Bible Translation And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD. World English Bible The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before Yahweh; and the bull shall be killed before Yahweh. Young's Literal Translation and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and one hath slaughtered the bullock before Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata et ponent seniores populi manus super caput eius coram Domino immolatoque vitulo in conspectu Domini
 Assembly Bull Bullock Bull's Chiefs Community Company Congregation Death Elders Hands Killed Laid Lay Ox Slain Slaughter Slaughtered
 Assembly Bull Bullock Bull's Chiefs Community Company Congregation Death Elders Hands Head Killed Lay Ox Slain Slaughter Slaughtered
 Assembly Bull Bullock Bull's Chiefs Community Company Congregation Death Elders Hands Head Killed Lay Ox Slain Slaughter SlaughteredLeviticus 4:15 Multilingual Bible Lévitique 4:15 French Levítico 4:15 Biblia Paralela 利 未 記 4:15 Chinese Bible |