| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | if | אִ֣ם | im | 518 | if | a prim. conjunction |
| the anointed | הַמָּשִׁ֛יחַ | ham·ma·shi·ach | 4899 | anointed | from mashach |
| priest | הַכֹּהֵ֧ן | hak·ko·hen | 3548 | priest | from an unused word |
| sins | יֶחֱטָ֖א | ye·che·ta | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| so as to bring guilt | לְאַשְׁמַ֣ת | le·'ash·mat | 819 | wrongdoing, guiltiness | fem. of asham |
| on the people, | הָעָ֑ם | ha·'am; | 5971a | people | from an unused word |
| then let him offer | וְהִקְרִ֡יב | ve·hik·riv | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| to the LORD | לַיהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| a bull | פַּ֣ר | par | 6499 | young bull, steer | from an unused word |
| without defect | תָּמִ֛ים | ta·mim | 8549 | complete, sound | from tamam |
| as a sin | חַטָּאתֹו֩ | chat·ta·tov | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| offering for the sin | לְחַטָּֽאת׃ | le·chat·tat. | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| he has committed. | חָטָ֜א | cha·ta | 2398 | to miss, go wrong, sin | a prim. root |
| KJV Lexicon If the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. that is anointed mashiyach (maw-shee'-akh) anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah -- anointed, Messiah. do sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn according to the sin 'ashmah (ash-maw') guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering -- offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering). of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. then let him bring qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose for his sin chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender which he hath sinned chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn a young baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. bullock par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. without blemish tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. unto the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. for a sin offering chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender | New American Standard (©1995) if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer to the LORD a bull without defect as a sin offering for the sin he has committed.King James Bible If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering. American King James Version If the priest that is anointed do sin according to the sin of the people; then let him bring for his sin, which he has sinned, a young bullock without blemish to the LORD for a sin offering. American Standard Version if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto Jehovah for a sin-offering. Darby Bible Translation if the priest that is anointed sin according to the trespass of the people; then for his sin which he hath sinned shall he present a young bullock without blemish to Jehovah for a sin-offering. English Revised Version if the anointed priest shall sin so as to bring guilt on the people; then let him offer for his sin, which he hath sinned, a young bullock without blemish unto the LORD for a sin offering. Webster's Bible Translation If the priest that is anointed shall sin according to the sin of the people; then let him bring, for his sin which he hath sinned, a young bullock without blemish to the LORD for a sin-offering. World English Bible if the anointed priest sins so as to bring guilt on the people, then let him offer for his sin, which he has sinned, a young bull without blemish to Yahweh for a sin offering. Young's Literal Translation 'If the priest who is anointed doth sin according to the guilt of the people, then he hath brought near for his sin which he hath sinned a bullock, a son of the herd, a perfect one, to Jehovah, for a sin-offering, Latin: Biblia Sacra Vulgata si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum Domino
 Anointed Becomes Blemish Bring Bringing Bull Bullock Cause Chief Committed Defect Guilt Herd Mark Offer Offering Ox Perfect Present Priest Sin Sinned Sin-offering Sins Thus Trespass Wrong
 Anointed Blemish Bull Bullock Chief Committed Defect Guilt Herd Mark Offer Offering Ox Perfect Priest Sin Sinned Sin-Offering Sins Wrong Young
 Anointed Blemish Bull Bullock Chief Committed Defect Guilt Herd Mark Offer Offering Ox Perfect Priest Sin Sinned Sin-Offering Sins Wrong YoungLeviticus 4:3 Multilingual Bible Lévitique 4:3 French Levítico 4:3 Biblia Paralela 利 未 記 4:3 Chinese Bible | |
|