New American Standard (©1995) 'Then he shall remove all its fat, just as the fat was removed from the sacrifice of peace offerings; and the priest shall offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the LORD. Thus the priest shall make atonement for him, and he will be forgiven.King James Bible And he shall take away all the fat thereof, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savor unto the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him. American King James Version And he shall take away all the fat thereof, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it on the altar for a sweet smell to the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him. American Standard Version And all the fat thereof shall he take away, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savor unto Jehovah; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven. Darby Bible Translation And he shall take away all the fat thereof, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offering; and the priest shall burn it on the altar, for a sweet odour to Jehovah; and the priest shall make atonement for him, and it shall be forgiven him. English Revised Version And all the fat thereof shall he take away, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savour unto the LORD; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven. Webster's Bible Translation And he shall take away all its fat, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savor to the LORD; and the priest shall make an atonement for him, and it shall be forgiven him. World English Bible All its fat he shall take away, like the fat is taken away from off of the sacrifice of peace offerings; and the priest shall burn it on the altar for a pleasant aroma to Yahweh; and the priest shall make atonement for him, and he will be forgiven. Young's Literal Translation and all its fat he doth turn aside, as the fat hath been turned aside from off the sacrifice of the peace-offerings, and the priest hath made perfume on the altar, for sweet fragrance to Jehovah; and the priest hath made atonement for him, and it hath been forgiven him. Latin: Biblia Sacra Vulgata omnem autem auferens adipem sicut auferri solet de victimis pacificorum adolebit super altare in odorem suavitatis Domino rogabitque pro eo et dimittetur ei
 Altar Aroma Aside Atonement Burn Burned Fat Fellowship Forgiven Forgiveness Fragrance Odor Odour Offer Offering Offerings Peace Peace-offering Peace-offerings Perfume Pleasant Pleasing Priest Remove Removed Sacrifice Savor Savour Sin Smell Smoke Soothing Sweet Thereof Thus Turn
 Altar Aroma Atonement Burn Fat Forgiven Offer Offerings Peace Peace-Offerings Pleasant Priest Sacrifice Savor Savour Smoke Soothing Sweet Thereof
 Altar Aroma Atonement Burn Fat Forgiven Offer Offerings Peace Peace-Offerings Pleasant Priest Sacrifice Savor Savour Smoke Soothing Sweet ThereofLeviticus 4:31 Multilingual Bible Lévitique 4:31 French Levítico 4:31 Biblia Paralela 利 未 記 4:31 Chinese Bible |