Leviticus 5:9
<< Leviticus 5:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He shall also sprinkleוְהִזָּ֞הve·hiz·zah5137ato spurt, spatter, sprinklea prim. root
some  4480froma prim. preposition
of the bloodמִדַּ֤םmid·dam1818blooda prim. root
of the sinהַחַטָּאת֙ha·chat·tat2403bsin, sin offeringfrom chata
offeringחַטָּ֖אתchat·tat2403bsin, sin offeringfrom chata
on the sideקִ֣ירkir7023a wallof uncertain derivation
of the altar,הַמִּזְבֵּ֔חַham·miz·be·ach,4196an altarfrom zabach
while the restוְהַנִּשְׁאָ֣רve·han·nish·'ar7604to remain, be left overa prim. root
of the bloodבַּדָּ֔םbad·dam,1818blooda prim. root
shall be drainedיִמָּצֵ֖הyim·ma·tzeh4680to drain, drain outa prim. root
out at the baseיְסֹ֣ודye·so·vd3247foundation, basefrom yasad
of the altar:הַמִּזְבֵּ֑חַham·miz·be·ach;4196an altarfrom zabach
it is a sin offering.  2403bsin, sin offeringfrom chata
KJV Lexicon
And he shall sprinkle
nazah  (naw-zaw')
to spirt, i.e. besprinkle (especially in expiation) -- sprinkle.
of the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
of the sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
upon the side
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
of the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
and the rest
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
of the blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
shall be wrung out
matsah  (maw-tsaw')
to suck out; by implication, to drain, to squeeze out -- suck, wring (out).
at the bottom
ycowd  (yes-ode')
a foundation -- bottom, foundation, repairing
of the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
it is a sin offering
chatta'ah  (khat-taw-aw')
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
New American Standard (©1995)
'He shall also sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar, while the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin offering.

King James Bible
And he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.

American King James Version
And he shall sprinkle of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin offering.

American Standard Version
and he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin-offering.

Darby Bible Translation
and he shall sprinkle of the blood of the sin-offering on the wall of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin-offering.

English Revised Version
and he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar: it is a sin offering.

Webster's Bible Translation
And he shall sprinkle of the blood of the sin-offering upon the side of the altar; and the rest of the blood shall be wrung out at the bottom of the altar: it is a sin-offering.

World English Bible
He shall sprinkle some of the blood of the sin offering on the side of the altar; and the rest of the blood shall be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.

Young's Literal Translation
and he hath sprinkled of the blood of the sin-offering on the side of the altar, and that which is left of the blood is wrung out at the foundation of the altar; it is a sin-offering.

ויקרא 5:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהִזָּ֞ה מִדַּ֤ם הַחַטָּאת֙ עַל־קִ֣יר הַמִּזְבֵּ֔חַ וְהַנִּשְׁאָ֣ר בַּדָּ֔ם יִמָּצֵ֖ה אֶל־יְסֹ֣וד הַמִּזְבֵּ֑חַ חַטָּ֖את הֽוּא׃

ויקרא 5:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והזה מדם החטאת על־קיר המזבח והנשאר בדם ימצה אל־יסוד המזבח חטאת הוא׃

ויקרא 5:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והזה מדם החטאת על־קיר המזבח והנשאר בדם ימצה אל־יסוד המזבח חטאת הוא׃

ויקרא 5:9 Hebrew Bible
והזה מדם החטאת על קיר המזבח והנשאר בדם ימצה אל יסוד המזבח חטאת הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et asperget de sanguine eius parietem altaris quicquid autem reliquum fuerit faciet destillare ad fundamentum eius quia pro peccato est

Altar Base Blood Bottom Drained Drops Foundation Offering Rest Sin Sin-offering Sprinkle Sprinkled Wall Wrung

Altar Base Blood Bottom Drained Foundation Offering Rest Side Sin Sin-Offering Sprinkle Wall Wrung

Altar Base Blood Bottom Drained Foundation Offering Rest Side Sin Sin-Offering Sprinkle Wall Wrung

Leviticus 5:9 Multilingual Bible

Lévitique 5:9 French

Levítico 5:9 Biblia Paralela

利 未 記 5:9 Chinese Bible