| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and he said | וַיֹּ֣אמֶר | vai·yo·mer | 559 | to utter, say | a prim. root |
| to Aaron, | אַהֲרֹ֗ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| "Take | קַח־ | kach- | 3947 | to take | a prim. root |
| for yourself a calf, | עֵ֣גֶל | e·gel | 5695 | a calf | from an unused word |
| a bull, | בֶּן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| for a sin offering | לְחַטָּ֛את | le·chat·tat | 2403b | sin, sin offering | from chata |
| and a ram | וְאַ֥יִל | ve·'a·yil | 352a | a ram | from the same as ulam |
| for a burnt offering, | לְעֹלָ֖ה | le·'o·lah | 5930a | whole burnt offering | from alah |
| [both] without defect, | תְּמִימִ֑ם | te·mi·mim; | 8549 | complete, sound | from tamam |
| and offer | וְהַקְרֵ֖ב | ve·hak·rev | 7126 | to come near, approach | a prim. root |
| [them] before | לִפְנֵ֥י | lif·nei | 6440 | face, faces | from panah |
| the LORD. | יְהוָֽה׃ | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| KJV Lexicon And he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. Take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) thee a young baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. calf `egel (ay-ghel) a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer) -- bullock, calf. for a sin offering chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender and a ram 'ayil (ah'-yil) mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree. for a burnt offering `olah (o-law') a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke) -- ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. without blemish tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. and offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose them before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. | New American Standard (©1995) and he said to Aaron, "Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without defect, and offer them before the LORD.King James Bible And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD. American King James Version And he said to Aaron, Take you a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD. American Standard Version and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah. Darby Bible Translation and said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and present them before Jehovah; English Revised Version and he said unto Aaron, Take thee a bull calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD. Webster's Bible Translation And he said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD. World English Bible and he said to Aaron, "Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before Yahweh. Young's Literal Translation and he saith unto Aaron, 'Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah. Latin: Biblia Sacra Vulgata tolle de armento vitulum pro peccato et arietem in holocaustum utrumque inmaculatos et offer illos coram Domino
 Aaron Blemish Bring Bull Bull-calf Burned Burnt Burnt-offering Calf Defect Herd Male Mark Offer Offering Ones Ox Perfect Present Ram Sheep Sin Sin-offering Thyself
 Aaron Blemish Burnt Calf Defect Herd Male Mark Offer Offering Ones Ox Perfect Present Ram Sheep Sin Sin-Offering Thyself Young
 Aaron Blemish Burnt Calf Defect Herd Male Mark Offer Offering Ones Ox Perfect Present Ram Sheep Sin Sin-Offering Thyself YoungLeviticus 9:2 Multilingual Bible Lévitique 9:2 French Levítico 9:2 Biblia Paralela 利 未 記 9:2 Chinese Bible | |
|