Luke 1:47
<< Luke 1:47 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And my spiritπνεῦμαpneuma4151wind, spiritfrom pneó
has rejoicedἠγαλλίασενēgalliasen21to exult, rejoice greatlyfrom agallomai (to make glorious, exalt)
in Godθεῷtheō2316God, a godof uncertain origin
my Savior.σωτῆριsōtēri4990a savior, delivererfrom sózó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηγαλλιασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
agalliao  ag-al-lee-ah'-o:  to jump for joy, i.e. exult -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωτηρι  noun - dative singular masculine
soter  so-tare':  a deliverer, i.e. God or Christ -- saviour.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
New American Standard (©1995)
And my spirit has rejoiced in God my Savior.

King James Bible
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

American King James Version
And my spirit has rejoiced in God my Savior.

American Standard Version
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

Darby Bible Translation
and my spirit has rejoiced in God my Saviour.

English Revised Version
And my spirit hath rejoiced in God my Saviour.

Webster's Bible Translation
And my spirit hath rejoiced in God my Savior.

World English Bible
My spirit has rejoiced in God my Savior,

Young's Literal Translation
And my spirit was glad on God my Saviour,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμα μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρι μου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἠγαλλίασε τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ Θεῷ τῷ σωτῆρί μου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρί μου,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἠγαλλίασεν τὸ πνεῦμά μου ἐπὶ τῷ θεῷ τῷ σωτῆρί μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και ηγαλλιασεν το πνευμα μου επι τω θεω τω σωτηρι μου

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:47 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και ηγαλλιασεν το πνευμα μου επι τω θεω τω σωτηρι μου

Luke 1:47 Hebrew Bible
ותגל רוחי באלהי ישעי׃

Luke 1:47 Aramaic NT: Peshitta
ܘܚܕܝܬ ܪܘܚܝ ܒܐܠܗܐ ܡܚܝܢܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo

Glad Rejoiced Rejoices Savior Saviour Spirit Triumphs

Glad Rejoiced Rejoices Savior Saviour Spirit Triumphs

Glad Rejoiced Rejoices Savior Saviour Spirit Triumphs

Luke 1:47 Multilingual Bible

Luc 1:47 French

Lucas 1:47 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:47 Chinese Bible