Luke 11:34
<< Luke 11:34 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The eyeὀφθαλμόςophthalmos3788the eyefrom a prim. root op- and an uncertain root
is the lampλύχνοςluchnos3088a (portable) lampa prim. word
of your body;σώματοςsōmatos4983a bodyof uncertain origin
whenὅτανotan3752wheneverfrom hote and an
your eyeὀφθαλμόςophthalmos3788the eyefrom a prim. root op- and an uncertain root
is clear,ἁπλοῦςaplous573simple, singlefrom alpha (as a cop. prefix) and perhaps ploos
your wholeὅλονolon3650whole, completea prim. word
bodyσῶμαsōma4983a bodyof uncertain origin
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
is full of light;φωτεινόνphōteinon5460bright, lightfrom phós
but whenἐπὰνepan1875after, whenfrom epei and an
it is bad,πονηρὸςponēros4190toilsome, badfrom poneó (to toil)
your bodyσῶμαsōma4983a bodyof uncertain origin
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
is full of darkness.σκοτεινόνskoteinon4652darkfrom skotos
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λυχνος  noun - nominative singular masculine
luchnos  lookh'-nos:  a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματος  noun - genitive singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμος  noun - nominative singular masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμος  noun - nominative singular masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
απλους  adjective - nominative singular masculine
haplous  hap-looce':  folded together, i.e. single (figuratively, clear) -- single.
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ολον  adjective - nominative singular neuter
holos  hol'-os:  whole or all, i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb -- all, altogether, every whit, + throughout, whole.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
φωτεινον  adjective - nominative singular neuter
photeinos  fo-ti-nos':  lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively) -- bright, full of light.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
επαν  conjunction
epan  ep-an':  a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon as -- when.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πονηρος  adjective - nominative singular masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
η  verb - present subjunctive - third person singular
o  o:  e ay; etc. be -- + appear, are, (may, might, should) be, have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
σκοτεινον  adjective - nominative singular neuter
skoteinos  skot-i-nos':  opaque, i.e. (figuratively) benighted -- dark, full of darkness.
New American Standard (©1995)
"The eye is the lamp of your body; when your eye is clear, your whole body also is full of light; but when it is bad, your body also is full of darkness.

King James Bible
The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.

American King James Version
The light of the body is the eye: therefore when your eye is single, your whole body also is full of light; but when your eye is evil, your body also is full of darkness.

American Standard Version
The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.

Darby Bible Translation
The lamp of the body is thine eye: when thine eye is simple, thy whole body also is light; but when it is wicked, thy body also is dark.

English Revised Version
The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness.

Webster's Bible Translation
The light of the body is the eye: therefore when thy eye is single, thy whole body also is full of light; but when thy eye is evil, thy body also is full of darkness.

World English Bible
The lamp of the body is the eye. Therefore when your eye is good, your whole body is also full of light; but when it is evil, your body also is full of darkness.

Young's Literal Translation
'The lamp of the body is the eye, when then thine eye may be simple, thy whole body also is lightened; and when it may be evil, thy body also is darkened;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ λύχνος τοῦ σώματος ἐστιν ὁ ὀφθαλμός σου. ὅταν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ, καὶ ὅλον τὸ σῶμα σου φωτεινόν ἐστιν· ἐπὰν δὲ πονηρὸς ᾖ, καὶ τὸ σῶμα σου σκοτεινόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός· ὅταν οὖν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ, καὶ ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινόν ἐστιν. ἐπὰν δὲ πονηρὸς ᾖ, καὶ τὸ σῶμά σου σκοτεινόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός σου. ὅταν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ, καὶ ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινόν ἐστιν· ἐπὰν δὲ πονηρὸς ᾖ, καὶ τὸ σῶμά σου σκοτεινόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός ὅταν οὖν ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς ᾖ καὶ ὅλον τὸ σῶμά σου φωτεινόν ἐστιν· ἐπὰν δὲ πονηρὸς ᾖ καὶ τὸ σῶμά σου σκοτεινόν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος οταν ουν ο οφθαλμος σου απλους η και ολον το σωμα σου φωτεινον εστιν επαν δε πονηρος η και το σωμα σου σκοτεινον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:34 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο λυχνος του σωματος εστιν ο οφθαλμος οταν ουν ο οφθαλμος σου απλους η και ολον το σωμα σου φωτεινον εστιν επαν δε πονηρος η και το σωμα σου σκοτεινον

Luke 11:34 Hebrew Bible
נר הגוף הוא העין לכן בהיות עינך תמימה גם כל גופך יאור ובהיותה רעה וחשך גם גופך׃

Luke 11:34 Aramaic NT: Peshitta
ܫܪܓܗ ܕܦܓܪܟ ܐܝܬܝܗ ܥܝܢܟ ܐܡܬܝ ܗܟܝܠ ܕܥܝܢܟ ܦܫܝܛܐ ܐܦ ܟܠܗ ܦܓܪܟ ܢܗܘܐ ܢܗܝܪ ܐܢ ܕܝܢ ܬܗܘܐ ܒܝܫܐ ܘܐܦ ܦܓܪܟ ܢܗܘܐ ܚܫܘܟ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
lucerna corporis tui est oculus tuus si oculus tuus fuerit simplex totum corpus tuum lucidum erit si autem nequam fuerit etiam corpus tuum tenebrosum erit

Bad Body Clear Dark Darkened Darkness Defective Evil Eye Eyesight Full Lamp Lighted Lightened Simple Single Wicked

Bad Body Clear Dark Darkened Darkness Defective Evil Eye Eyes Eyesight Full Good Lamp Lightened Single Sound True. Whole Wicked

Bad Body Clear Dark Darkened Darkness Defective Evil Eye Eyes Eyesight Full Good Lamp Lightened Single Sound True. Whole Wicked

Luke 11:34 Multilingual Bible

Luc 11:34 French

Lucas 11:34 Biblia Paralela

路 加 福 音 11:34 Chinese Bible