Luke 12:38
<< Luke 12:38 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whetherκὰνkan2579and iffrom kai and ean
he comesἔλθῃelthē2064to come, goa prim. verb
in the secondδευτέρᾳdeutera1208secondcptv. adjective, perhaps from duo
watch,φυλακῇphulakē5438a guarding, guard, watchfrom phulassó
or evenκὰνkan2579and iffrom kai and ean
in the third,τρίτῃtritē5154thirdord. num. from treis
and findsεὕρῃeurē2147to finda prim. verb
[them] so,οὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
blessedμακάριοιmakarioi3107blessed, happyfrom makar (happy)
are thoseἐκείνοιekeinoi1565that one (or neut. that thing), often intensified by the art. precedingfrom ekei
[slaves].     
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
ελθη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δευτερα  adjective - dative singular feminine
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
φυλακη  noun - dative singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτη  adjective - dative singular feminine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
φυλακη  noun - dative singular feminine
phulake  foo-lak-ay':  a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively -- cage, hold, (im-)prison(-ment), ward, watch.
ελθη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
μακαριοι  adjective - nominative plural masculine
makarios  mak-ar'-ee-os:  supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier).
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δουλοι  noun - nominative plural masculine
doulos  doo'-los:  a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency) -- bond(-man), servant.
εκεινοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
New American Standard (©1995)
"Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.

King James Bible
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.

American King James Version
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.

American Standard Version
And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them'so blessed are those'servants .

Darby Bible Translation
And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find them thus, blessed are those bondmen.

English Revised Version
And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants.

Webster's Bible Translation
And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants.

World English Bible
They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so.

Young's Literal Translation
and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find it so, happy are those servants.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
κὰν ἐν τῇ δευτέρᾳ κὰν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοι εἰσιν ἐκείνοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἐὰν ἔλθῃ ἐν τῇ δευτέρᾳ φυλακῇ καὶ ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτω, μακάριοί εἰσιν οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
κἂν ἐν τῇ δευτέρᾳ, κἂν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοί εἰσίν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἐὰν ἔλθῃ ἐν τῇ δευτέρᾳ φυλακῇ καὶ ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ, ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως μακάριοί εἰσιν οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και εαν ελθη εν τη δευτερα φυλακη και εν τη τριτη φυλακη ελθη και ευρη ουτως μακαριοι εισιν οι δουλοι εκεινοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και εαν ελθη εν τη δευτερα φυλακη και εν τη τριτη φυλακη ελθη και ευρη ουτως μακαριοι εισιν οι δουλοι εκεινοι

Luke 12:38 Hebrew Bible
ואם יבוא באשמרה השנית או באשמרה השלישית וכן ימצא אשרי העבדים ההם׃

Luke 12:38 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܒܡܛܪܬܐ ܕܬܪܬܝܢ ܐܘ ܕܬܠܬ ܢܐܬܐ ܘܢܫܟܚ ܗܟܢܐ ܛܘܒܝܗܘܢ ܠܥܒܕܐ ܗܢܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et si venerit in secunda vigilia et si in tertia vigilia venerit et ita invenerit beati sunt servi illi

Blessed Bondmen Division Finds Happy Master Ready Servants Slaves Third Thus Watch Watching Whether

Blessed Bondmen Division Find Finds Good Happy Master Night Ready Second Servants Slaves Third Watch Watching Whether

Blessed Bondmen Division Find Finds Good Happy Master Night Ready Second Servants Slaves Third Watch Watching Whether

Luke 12:38 Multilingual Bible

Luc 12:38 French

Lucas 12:38 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:38 Chinese Bible