Luke 12:44
<< Luke 12:44 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Trulyἀληθῶςalēthōs230trulyadverb from aléthés
I sayλέγωlegō3004to saya prim. verb
to you that he will put him in chargeκαταστήσειkatastēsei2525to set in order, appointfrom kata and histémi
of allπᾶσινpasin3956all, everya prim. word
his possessions.  5225to begin, to be ready or at hand, to befrom hupo and archó
KJV Lexicon
αληθως  adverb
alethos  al-ay-thoce':  truly -- indeed, surely, of a surety, truly, of a (in) truth, verily, very.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πασιν  adjective - dative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπαρχουσιν  verb - present active participle - dative plural neuter
huparchonta  hoop-ar'-khon-tah:  things extant or in hand, i.e. property or possessions -- goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καταστησει  verb - future active indicative - third person singular
kathistemi  kath-is'-tay-mee:  to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
"Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.

King James Bible
Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.

American King James Version
Of a truth I say to you, that he will make him ruler over all that he has.

American Standard Version
Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.

Darby Bible Translation
verily I say unto you, that he will set him over all that he has.

English Revised Version
Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.

Webster's Bible Translation
In truth I say to you, that he will make him ruler over all that he hath.

World English Bible
Truly I tell you, that he will set him over all that he has.

Young's Literal Translation
truly I say to you, that over all his goods he will set him.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσι τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀληθῶς λέγω ὑμῖν ὅτι ἐπὶ πᾶσιν τοῖς ὑπάρχουσιν αὐτοῦ καταστήσει αὐτόν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:44 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον

Luke 12:44 Hebrew Bible
אמת אמר אני לכם כי על כל אשר יש לו יפקידהו׃

Luke 12:44 Aramaic NT: Peshitta
ܫܪܝܪܐܝܬ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܢܩܝܡܝܘܗܝ ܥܠ ܟܠܗ ܩܢܝܢܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vere dico vobis quia supra omnia quae possidet constituet illum

Authority Charge Control Goods Possessions Ruler Truly Truth Verily

Authority Charge Control Goods Possessions Ruler Truth Verily

Authority Charge Control Goods Possessions Ruler Truth Verily

Luke 12:44 Multilingual Bible

Luc 12:44 French

Lucas 12:44 Biblia Paralela

路 加 福 音 12:44 Chinese Bible