Luke 13:18
<< Luke 13:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
He was saying,Ἔλεγενelegen3004to saya prim. verb
"Whatτίνιtini5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is the kingdomβασιλείαbasileia932kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
like,ὁμοίαomoia3664like, resembling, the same asfrom the same as homou
and to whatτίνιtini5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
shall I compareὁμοιώσωomoiōsō3666to make likefrom homoios
it?     
KJV Lexicon
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τινι  interrogative pronoun - dative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ομοια  adjective - nominative singular feminine
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεια  noun - nominative singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τινι  interrogative pronoun - dative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ομοιωσω  verb - future active indicative - first person singular
homoioo  hom-oy-o'-o:  to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar -- be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
So He was saying, "What is the kingdom of God like, and to what shall I compare it?

King James Bible
Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?

American King James Version
Then said he, To what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?

American Standard Version
He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?

Darby Bible Translation
And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?

English Revised Version
He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?

Webster's Bible Translation
Then said he, To what is the kingdom of God like? and to what shall I resemble it?

World English Bible
He said, "What is the Kingdom of God like? To what shall I compare it?

Young's Literal Translation
And he said, 'To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔλεγεν οὖν· τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἔλεγε δὲ· Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ, καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἔλεγεν οὖν· τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ, καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἔλεγεν δὲ, Τίνι ὁμοία ἐστὶν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ καὶ τίνι ὁμοιώσω αὐτήν

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγεν δε τινι ομοια εστιν η βασιλεια του θεου και τινι ομοιωσω αυτην

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγεν δε τινι ομοια εστιν η βασιλεια του θεου και τινι ομοιωσω αυτην

Luke 13:18 Hebrew Bible
ויאמר למה דומה מלכות האלהים ואל מה אמשילנה׃

Luke 13:18 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܗܘܐ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܠܡܢܐ ܕܡܝܐ ܡܠܟܘܬܐ ܕܐܠܗܐ ܘܠܡܢܐ ܐܕܡܝܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebat ergo cui simile est regnum Dei et cui simile esse existimabo illud

Compare Comparison Kingdom Liken Prompted Reign Resemble Saying Whereunto

Compare Comparison Jesus Kingdom Liken Prompted Reign Resemble Whereunto

Compare Comparison Jesus Kingdom Liken Prompted Reign Resemble Whereunto

Luke 13:18 Multilingual Bible

Luc 13:18 French

Lucas 13:18 Biblia Paralela

路 加 福 音 13:18 Chinese Bible