Luke 14:7
<< Luke 14:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He [began] speakingἜλεγενelegen3004to saya prim. verb
a parableπαραβολήνparabolēn3850ba placing beside, a comparisonfrom paraballó
to the invited guestsκεκλημένουςkeklēmenous2564to calla prim. word
when He noticedἐπέχωνepechōn1907to hold fast, to hold toward, to stopfrom epi and echó
howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
they had been pickingἐξελέγοντοexelegonto1586to selectfrom ek and legó (in the sense of pick up)
out the places of honorπρωτοκλισίαςprōtoklisias4411the chief place (at the table)from prótos and klisia
[at the table], sayingλέγωνlegōn3004to saya prim. verb
to them,     
KJV Lexicon
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κεκλημενους  verb - perfect passive participle - accusative plural masculine
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
παραβολην  noun - accusative singular feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
επεχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
epecho  ep-ekh'-o:  to hold upon, i.e. (by implication) to retain; (by extension) to detain; to pay attention to -- give (take) heed unto, hold forth, mark, stay.;
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρωτοκλισιας  noun - accusative plural feminine
protoklisia  pro-tok-lis-ee'-ah:  a reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e. preeminence at meals -- chief (highest, uppermost) room.
εξελεγοντο  verb - imperfect middle indicative - third person
eklegomai  ek-leg'-om-ahee:  to select -- make choice, choose (out), chosen.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And He began speaking a parable to the invited guests when He noticed how they had been picking out the places of honor at the table, saying to them,

King James Bible
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them.

American King James Version
And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them.

American Standard Version
And he spake a parable unto those that were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

Darby Bible Translation
And he spoke a parable to those that were invited, remarking how they chose out the first places, saying to them,

English Revised Version
And he spake a parable unto those which were bidden, when he marked how they chose out the chief seats; saying unto them,

Webster's Bible Translation
And he put forth a parable to those who were invited, when he marked how they chose out the chief rooms; saying to them,

World English Bible
He spoke a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best seats, and said to them,

Young's Literal Translation
And he spake a simile unto those called, marking how they were choosing out the first couches, saying unto them,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἔλεγε δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν, ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο, λέγων πρὸς αὐτούς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Ἔλεγεν δὲ πρὸς τοὺς κεκλημένους παραβολήν ἐπέχων πῶς τὰς πρωτοκλισίας ἐξελέγοντο λέγων πρὸς αὐτούς

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγεν δε προς τους κεκλημενους παραβολην επεχων πως τας πρωτοκλισιας εξελεγοντο λεγων προς αυτους

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγεν δε προς τους κεκλημενους παραβολην επεχων πως τας πρωτοκλισιας εξελεγοντο λεγων προς αυτους

Luke 14:7 Hebrew Bible
וישא משלו אל הקרואים בראותו איך בחרו להם להסב בראש ויאמר אליהם׃

Luke 14:7 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܗܘܐ ܡܬܠܐ ܠܘܬ ܗܢܘܢ ܕܡܙܡܢܝܢ ܬܡܢ ܥܠ ܕܚܙܐ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܕܡܓܒܝܢ ܕܘܟܝܬܐ ܕܪܝܫ ܤܡܟܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dicebat autem et ad invitatos parabolam intendens quomodo primos accubitus eligerent dicens ad illos

Best Bidden Chief Choosing Chose Couches Feast Form Forth Guests Honor Illustration Invited Marked Marking Noticed Parable Picked Picking Places Remarking Rooms Saying Seats Simile Spake Speaking Spoke Story Table Teaching

Best Bidden Chief Choosing Chose Feast First Form Forth Guests Honor Illustration Invited Marked Marking Noticed Parable Picked Picking Places Remarking Rooms Seats Simile Speaking Story Table Teaching Used

Best Bidden Chief Choosing Chose Feast First Form Forth Guests Honor Illustration Invited Marked Marking Noticed Parable Picked Picking Places Remarking Rooms Seats Simile Speaking Story Table Teaching Used

Luke 14:7 Multilingual Bible

Luc 14:7 French

Lucas 14:7 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:7 Chinese Bible