Luke 15:10
<< Luke 15:10 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"In the same way,οὕτωςoutōs3779in this way, thusadverb from houtos,
I tellλέγωlegō3004to saya prim. verb
you, there is joyχαρὰchara5479joy, delightfrom chairó
in the presenceἐνώπιονenōpion1799in sight of, beforefrom en and óps (the eye, face)
of the angelsἀγγέλωνangelōn32aa messenger, angela prim. word
of Godθεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
overἐπὶepi1909on, upona prim. preposition
oneἑνὶeni1520onea primary number
sinnerἁμαρτωλῷamartōlō268sinfulfrom hamartanó
who repents."μετανοοῦντιmetanoounti3340to change one's mind or purposefrom meta and noeó
KJV Lexicon
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
χαρα  noun - nominative singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
γινεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελων  noun - genitive plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ενι  adjective - dative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
αμαρτωλω  adjective - dative singular masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
μετανοουντι  verb - present active participle - dative singular masculine
metanoeo  met-an-o-eh'-o:  to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction) -- repent.
New American Standard (©1995)
"In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents."

King James Bible
Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

American King James Version
Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repents.

American Standard Version
Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

Darby Bible Translation
Thus, I say unto you, there is joy before the angels of God for one repenting sinner.

English Revised Version
Even so, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

Webster's Bible Translation
Likewise, I say to you, There is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.

World English Bible
Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting."

Young's Literal Translation
'So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως, λέγω ὑμῖν, γίνεται χαρὰ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὕτω, λέγω ὑμῖν, γίνεται χαρὰ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ Θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὕτως, λέγω ὑμῖν, γίνεται χαρὰ ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὕτως λέγω ὑμῖν χαρὰ γίνεται ἐνώπιον τῶν ἀγγέλων τοῦ θεοῦ ἐπὶ ἑνὶ ἁμαρτωλῷ μετανοοῦντι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουτως λεγω υμιν χαρα γινεται ενωπιον των αγγελων του θεου επι ενι αμαρτωλω μετανοουντι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 15:10 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουτως λεγω υμιν χαρα γινεται ενωπιον των αγγελων του θεου επι ενι αμαρτωλω μετανοουντι

Luke 15:10 Hebrew Bible
כן אני אמר לכם תהיה שמחה לנפי מלאכי אלהים על חוטא אחד אשר שב מחטאו׃

Luke 15:10 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܗܟܢܐ ܬܗܘܐ ܚܕܘܬܐ ܩܕܡ ܡܠܐܟܘܗܝ ܕܐܠܗܐ ܥܠ ܚܕ ܚܛܝܐ ܕܬܐܒ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ita dico vobis gaudium erit coram angelis Dei super uno peccatore paenitentiam agente

Angels Joy Likewise Messengers Presence Reforming Rejoicing Repentant Repenteth Repenting Repents Sinner Thus Wrongdoing

Angels Joy Likewise Messengers Presence Rejoicing Repentant Repenteth Repenting Repents Sinner Turned Way Wrongdoing

Angels Joy Likewise Messengers Presence Rejoicing Repentant Repenteth Repenting Repents Sinner Turned Way Wrongdoing

Luke 15:10 Multilingual Bible

Luc 15:10 French

Lucas 15:10 Biblia Paralela

路 加 福 音 15:10 Chinese Bible