Luke 17:37
<< Luke 17:37 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And answeringἀποκριθέντεςapokrithentes611to answerfrom apo and krinó
they saidλέγουσινlegousin3004to saya prim. verb
to Him, "Where,ποῦpou4226where?interrog. adverb from the same as posos
Lord?"κύριεkurie2962lord, masterfrom kuros (authority)
And He said  3004to saya prim. verb
to them, "Whereὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
the bodyσῶμαsōma4983a bodyof uncertain origin
[is], thereἐκεῖekei1563there, by ext. to thereof uncertain derivation
alsoκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
the vulturesἀετοὶaetoi105an eaglea prim. word
will be gathered."ἐπισυναχθήσονταιepisunachthēsontai1996to gather togetherfrom epi and sunagó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
λεγουσιν  verb - present active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
που  particle - interrogative
pou  poo:  as adverb of place; at (by implication, to) what locality -- where, whither.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - nominative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
συναχθησονται  verb - future passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αετοι  noun - nominative plural masculine
aetos  ah-et-os':  an eagle (from its wind-like flight) -- eagle.
New American Standard (©1995)
And answering they said to Him, "Where, Lord?" And He said to them, "Where the body is, there also the vultures will be gathered."

King James Bible
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.

American King James Version
And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be gathered together.

American Standard Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.

Darby Bible Translation
And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there the eagles will be gathered together.

English Revised Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.

Webster's Bible Translation
And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected.

World English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."

Young's Literal Translation
And they answering say to him, 'Where, sir?' and he said to them, 'Where the body is, there will the eagles be gathered together.'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ· ποῦ, κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ· Ποῦ, Κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· Ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ ἐπισυναχθήσονται καὶ οἱ ἀετοὶ.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ· ποῦ, κύριε; ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· ὅπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ Ποῦ κύριε ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ὅπου τὸ σῶμα ἐκεῖ συναχθήσονται οἱ ἀετοὶ

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:37 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και αποκριθεντες λεγουσιν αυτω που κυριε ο δε ειπεν αυτοις οπου το σωμα εκει συναχθησονται οι αετοι

Luke 17:37 Hebrew Bible
ויענו ויאמרו אליו איה זאת אדנינו ויאמר אליהם באשר הפגר שם יקבצו הנשרים׃

Luke 17:37 Aramaic NT: Peshitta
ܥܢܘ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܠܐܝܟܐ ܡܪܢ ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܐܝܟܐ ܕܦܓܪܐ ܬܡܢ ܢܬܟܢܫܘܢ ܢܫܪܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquilae

Answering Body Collected Dead Eagles Flock Gather Gathered Inquired Master Replied Sir Thither Vultures Wheresoever Wherever

Body Collected Dead Eagles Flock Gather Gathered Inquired Master Sir Thither Together Vultures Wheresoever Wherever

Body Collected Dead Eagles Flock Gather Gathered Inquired Master Sir Thither Together Vultures Wheresoever Wherever

Luke 17:37 Multilingual Bible

Luc 17:37 French

Lucas 17:37 Biblia Paralela

路 加 福 音 17:37 Chinese Bible