Luke 18:26
<< Luke 18:26 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
They who heardἀκούσαντεςakousantes191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
it said,εἶπανeipan3004to saya prim. verb
"Thenκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
whoτίςtis5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
canδύναταιdunatai1410to be able, to have powera prim. verb
be saved?"σωθῆναιsōthēnai4982to savefrom sós (safe, well)
KJV Lexicon
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ακουσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
δυναται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
σωθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
sozo  sode'-zo:  to save, i.e. deliver or protect -- heal, preserve, save (self), do well, be (make) whole.
New American Standard (©1995)
They who heard it said, "Then who can be saved?"

King James Bible
And they that heard it said, Who then can be saved?

American King James Version
And they that heard it said, Who then can be saved?

American Standard Version
And they that heard it said, Then who can be saved?

Darby Bible Translation
And those who heard it said, And who can be saved?

English Revised Version
And they that heard it said, Then who can be saved?

Webster's Bible Translation
And they that heard it, said, Who then can be saved?

World English Bible
Those who heard it said, "Then who can be saved?"

Young's Literal Translation
And those who heard, said, 'And who is able to be saved?'

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες· καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἶπον δὲ οἱ ἀκούσαντες· Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἶπαν δὲ οἱ ἀκούσαντες· καὶ τίς δύναται σωθῆναι;

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἶπον δὲ οἱ ἀκούσαντες Καὶ τίς δύναται σωθῆναι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπον δε οι ακουσαντες και τις δυναται σωθηναι

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:26 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπον δε οι ακουσαντες και τις δυναται σωθηναι

Luke 18:26 Hebrew Bible
ויאמרו השמעים ומי יוכל להושע׃

Luke 18:26 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܐܝܠܝܢ ܕܫܡܥܘ ܘܡܢܘ ܡܫܟܚ ܠܡܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixerunt qui audiebant et quis potest salvus fieri

Able Exclaimed Hearers Present Salvation Saved

Able Exclaimed Heard Hearers Present Salvation Saved

Able Exclaimed Heard Hearers Present Salvation Saved

Luke 18:26 Multilingual Bible

Luc 18:26 French

Lucas 18:26 Biblia Paralela

路 加 福 音 18:26 Chinese Bible